스룹바벨 선교회 아모스 05장 Amos05 : 재앙 중에 살 길 How to live in disaster [2023.11.17 (2015.07.10) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
아모스 05장 Amos05
아모스5장
1이스라엘 족속아 내가 너희에게 대하여 애가로 지은 이 말을 들으라
2처녀 이스라엘이 엎드러졌음이여 다시 일어나지 못하리로다 자기 땅에 던지움이여 일으킬 자 없으리로다
3주 여호와께서 가라사대 이스라엘 중에서 천명이 나가던 성읍에는 백명만 남고 백명이 나가던 성읍에는 열명만 남으리라 하셨느니라
4여호와께서 이스라엘 족속에게 이르시기를 너희는 나를 찾으라 그리하면 살리라
5벧엘을 찾지 말며 길갈로 들어가지 말며 브엘세바로도 나아가지 말라 길갈은 정녕 사로잡히겠고 벧엘은 허무하게 될 것임이라 하셨나니
6너희는 여호와를 찾으라 그리하면 살리라 염려컨대 저가 불 같이 요셉의 집에 내리사 멸하시리니 벧엘에서 그 불들을 끌 자가 없을까 하노라
7공법을 인진으로 변하며 정의를 땅에 던지는 자들아
8묘성과 삼성을 만드시며 사망의 그늘로 아침이 되게 하시며 백주로 어두운 밤이 되게 하시며 바닷물을 불러 지면에 쏟으시는 자를 찾으라 그 이름이 여호와시니라
9저가 강한 자에게 홀연히 패망이 임하게 하신즉 그 패망이 산성에 미치느니라
10무리가 성문에서 책망하는 자를 미워하며 정직히 말하는 자를 싫어하는도다
11너희가 가난한 자를 밟고 저에게서 밀의 부당한 세를 취하였은즉 너희가 비록 다듬은 돌로 집을 건축하였으나 거기 거하지 못할 것이요 아름다운 포도원을 심었으나 그 포도주를 마시지 못하리라
12너희의 허물이 많고 죄악이 중함을 내가 아노라 너희는 의인을 학대하며 뇌물을 받고 성문에서 궁핍한 자를 억울하게 하는 자로다
13그러므로 이런 때에 지혜자가 잠잠하나니 이는 악한 때임이니라
14너희는 살기 위하여 선을 구하고 악을 구하지 말찌어다 만군의 하나님 여호와께서 너희의 말과 같이 너희와 함께하시리라
15너희는 악을 미워하고 선을 사랑하며 성문에서 공의를 세울찌어다 만군의 하나님 여호와께서 혹시 요셉의 남은 자를 긍휼히 여기시리라
16그러므로 주 만군의 하나님 여호와께서 말씀하시기를 사람이 모든 광장에서 울겠고 모든 거리에서 오호라 오호라 하겠으며 농부를 불러다가 애곡하게 하며 울음군을 불러다가 울게 할 것이며
17모든 포도원에서도 울리니 이는 내가 너희 가운데로 지나갈 것임이니라 이는 여호와의 말씀이니라
18화 있을찐저 여호와의 날을 사모하는 자여 너희가 어찌하여 여호와의 날을 사모하느뇨 그 날은 어두움이요 빛이 아니라
19마치 사람이 사자를 피하다가 곰을 만나거나 혹 집에 들어가서 손을 벽에 대었다가 뱀에게 물림 같도다
20여호와의 날이 어찌 어두워서 빛이 없음이 아니며 캄캄하여 빛남이 없음이 아니냐
21내가 너희 절기를 미워하여 멸시하며 너희 성회들을 기뻐하지 아니하나니
22너희가 내게 번제나 소제를 드릴찌라도 내가 받지 아니할 것이요 너희 살진 희생의 화목제도 내가 돌아보지 아니하리라
23네 노래 소리를 내 앞에서 그칠찌어다 네 비파 소리도 내가 듣지 아니하리라
24오직 공법을 물 같이, 정의를 하수 같이 흘릴찌로다
25이스라엘 족속아 너희가 사십년 동안 광야에서 희생과 소제물을 내게 드렸느냐
26너희가 너희 왕 식굿과 너희 우상 기윤 곧 너희가 너희를 위하여 만들어서 신으로 삼은 별 형상을 지고 가리라
27내가 너희를 다메섹 밖으로 사로잡혀 가게 하리라 이는 만군의 하나님이라 일컫는 여호와의 말씀이니라
Amos05
1Hear this word, O house of Israel, this lament I take up concerning you:
2'Fallen is Virgin Israel, never to rise again, deserted in her own land, with no one to lift her up.'
3This is what the Sovereign LORD says: 'The city that marches out a thousand strong for Israel will have only a hundred left; the town that marches out a hundred strong will have only ten left.'
4This is what the LORD says to the house of Israel: 'Seek me and live;
5do not seek Bethel, do not go to Gilgal, do not journey to Beersheba. For Gilgal will surely go into exile, and Bethel will be reduced to nothing.'
6Seek the LORD and live, or he will sweep through the house of Joseph like a fire; it will devour, and Bethel will have no one to quench it.
7You who turn justice into bitterness and cast righteousness to the ground
8(he who made the Pleiades and Orion, who turns blackness into dawn and darkens day into night, who calls for the waters of the sea and pours them out over the face of the land-the LORD is his name-
9he flashes destruction on the stronghold and brings the fortified city to ruin),
10you hate the one who reproves in court and despise him who tells the truth.
11You trample on the poor and force him to give you grain. Therefore, though you have built stone mansions, you will not live in them; though you have planted lush vineyards, you will not drink their wine.
12For I know how many are your offenses and how great your sins. You oppress the righteous and take bribes and you deprive the poor of justice in the courts.
13Therefore the prudent man keeps quiet in such times, for the times are evil.
14Seek good, not evil, that you may live. Then the LORD God Almighty will be with you, just as you say he is.
15Hate evil, love good; maintain justice in the courts. Perhaps the LORD God Almighty will have mercy on the remnant of Joseph.
16Therefore this is what the Lord, the LORD God Almighty, says: 'There will be wailing in all the streets and cries of anguish in every public square. The farmers will be summoned to weep and the mourners to wail.
17There will be wailing in all the vineyards, for I will pass through your midst,' says the LORD.
18Woe to you who long for the day of the LORD! Why do you long for the day of the LORD? That day will be darkness, not light.
19It will be as though a man fled from a lion only to meet a bear, as though he entered his house and rested his hand on the wall only to have a snake bite him.
20Will not the day of the LORD be darkness, not light-pitch-dark, without a ray of brightness?
21'I hate, I despise your religious feasts; I cannot stand your assemblies.
22Even though you bring me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. Though you bring choice fellowship offerings, I will have no regard for them.
23Away with the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps.
24But let justice roll on like a river, righteousness like a never-failing stream!
25'Did you bring me sacrifices and offerings forty years in the desert, O house of Israel?
26You have lifted up the shrine of your king, the pedestal of your idols, the star of your god-which you made for yourselves.
27Therefore I will send you into exile beyond Damascus,' says the LORD, whose name is God Almighty.
스룹바벨 선교회 아모스 05장 Amos05 : 재앙 중에 살 길 How to live in disaster
[2023.11.17 (2015.07.10) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/07/5.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Amos05_20150710.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 금요일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 아모스 01장~02장 Amos01~02 : 목자의 초장이 애통할 죄 / 하나님의 벌을 돌이킬 수 없는 죄 A sin for the shepherd's pasture to mourn / God's Punishment for Unrecoverable Sin [2023.11.10 (2015.07.03) 금 오..
아모스 01장~02장 Amos01~02
아모스1장
1유다 왕 웃시야의 시대 곧 이스라엘 왕 요아스의 아들 여로보암의 시대의 지진전 이년에 드고아 목자 중 아모스가 이스라엘에 대하여 묵시 받은 말씀이라
2저가 가로되 여호와께서 시온에서부터 부르짖으시며 예루살렘에서부터 음성을 발하시리니 목자의 초장이 애통하며 갈멜산 꼭대기가 마르리로다
3여호와께서 가라사대 다메섹의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 철 타작기로 타작하듯 길르앗을 압박하였음이라
4내가 하사엘의 집에 불을 보내리니 벤하닷의 궁궐들을 사르리라
5내가 다메섹 빗장을 꺾으며 아웬 골짜기에서 그 거민을 끊으며 벧에던에서 홀 잡은 자를 끊으리니 아람 백성이 사로잡혀 길에 이르리라 이는 여호와의 말씀이니라
6여호와께서 가라사대 가사의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 모든 사로잡은 자를 끌어 에돔에 붙였음이라
7내가 가사성에 불을 보내리니 그 궁궐들을 사르리라
8내가 또 아스돗에서 그 거민과 아스글론에서 홀 잡은 자를 끊고 또 손을 돌이켜 에그론을 치리니 블레셋의 남아 있는 자가 멸망하리라 이는 주 여호와의 말씀이니라
9여호와께서 가라사대 두로의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 그 형제의 계약을 기억지 아니하고 모든 사로잡은 자를 에돔에 붙였음이라
10내가 두로성에 불을 보내리니 그 궁궐들을 사르리라
11여호와께서 가라사대 에돔의 서너 가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저가 칼로 그 형제를 쫓아가며 긍휼을 버리며 노가 항상 맹렬하며 분을 끝 없이 품었음이라
12내가 데만에 불을 보내리니 보스라의 궁궐들을 사르리라
13여호와께서 가라사대 암몬 자손의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 자기 지경을 넓히고자하여 길르앗의 아이 밴 여인의 배를 갈랐음이니라
14내가 랍바성에 불을 놓아 그 궁궐들을 사르되 전쟁의 날에 외침과 회리바람 날에 폭풍으로 할 것이며
15저희의 왕은 그 방백들과 함께 사로잡혀 가리라 이는 여호와의 말씀이니라
아모스2장
1여호와께서 가라사대 모압의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저가 에돔 왕의 뼈를 불살라 회를 만들었음이라
2내가 모압에 불을 보내리니 그리욧 궁궐들을 사르리라 모압이 요란함과 외침과 나팔 소리 중에서 죽을 것이라
3내가 그 중에서 재판장을 멸하며 방백들을 저와 함께 죽이리라 이는 여호와의 말씀이니라
4여호와께서 가라사대 유다의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 여호와의 율법을 멸시하며 그 율례를 지키지 아니하고 그 열조의 따라가던 거짓것에 미혹하였음이라
5내가 유다에 불을 보내리니 예루살렘의 궁궐들을 사르리라
6여호와께서 가라사대 이스라엘의 서너가지 죄로 인하여 내가 그 벌을 돌이키지 아니하리니 이는 저희가 은을 받고 의인을 팔며 신 한 켤레를 받고 궁핍한 자를 팔며
7가난한 자의 머리에 있는 티끌을 탐내며 겸손한 자의 길을 굽게 하며 부자가 한 젊은 여인에게 다녀서 나의 거룩한 이름을 더럽히며
8모든 단 옆에서 전당 잡은 옷 위에 누우며 저희 신의 전에서 벌금으로 얻은 포도주를 마심이니라
9내가 아모리 사람을 저희 앞에서 멸하였나니 그 키는 백향목 높이와 같고 강하기는 상수리나무 같으나 내가 그 위의 열매와 그 아래의 뿌리를 진멸하지 아니하였느냐
10내가 너희를 애굽 땅에서 이끌어 내어 사십년 동안 광야에서 인도하고 아모리 사람의 땅을 너희로 차지하게 하였고
11또 너희 아들 중에서 선지자를, 너희 청년 중에서 나시르 사람을 일으켰나니 이스라엘 자손들아 과연 그렇지 아니하냐 이는 여호와의 말씀이니라
12그러나 너희가 나시르 사람으로 포도주를 마시게 하며 또 선지자에게 명하여 예언하지 말라 하였느니라
13곡식 단을 가득히 실은 수레가 흙을 누름 같이 내가 너희 자리에 너희를 누르리니
14빨리 달음박질하는 자도 도망할 수 없으며 강한 자도 자기 힘을 낼 수 없으며 용사도 피할 수 없으며
15활을 가진 자도 설수 없으며 발이 빠른 자도 피할 수 없으며 말 타는 자도 피할 수 없고
16용사 중에 굳센 자는 그 날에 벌거벗고야 도망하리라 이는 여호와의 말씀이니라
Amos01
1The words of Amos, one of the shepherds of Tekoa-what he saw concerning Israel two years before the earthquake, when Uzziah was king of Judah and Jeroboam son of Jehoash was king of Israel.
2He said: 'The LORD roars from Zion and thunders from Jerusalem; the pastures of the shepherds dry up, and the top of Carmel withers.'
3This is what the LORD says: "For three sins of Damascus, even for four, I will not turn back my wrath. Because she threshed Gilead with sledges having iron teeth,
4I will send fire upon the house of Hazael that will consume the fortresses of Ben-Hadad.
5I will break down the gate of Damascus; I will destroy the king who is in the Valley of Aven and the one who holds the scepter in Beth Eden. The people of Aram will go into exile to Kir,' says the LORD.
6This is what the LORD says: "For three sins of Gaza, even for four, I will not turn back my wrath. Because she took captive whole communities and sold them to Edom,
7I will send fire upon the walls of Gaza that will consume her fortresses.
8I will destroy the king of Ashdod and the one who holds the scepter in Ashkelon. I will turn my hand against Ekron, till the last of the Philistines is dead,' says the Sovereign LORD.
9This is what the LORD says: 'For three sins of Tyre, even for four, I will not turn back my wrath. Because she sold whole communities of captives to Edom, disregarding a treaty of brotherhood,
10I will send fire upon the walls of Tyre that will consume her fortresses.'
11This is what the LORD says: 'For three sins of Edom, even for four, I will not turn back my wrath. Because he pursued his brother with a sword, stifling all compassion, because his anger raged continually and his fury flamed unchecked,
12I will send fire upon Teman that will consume the fortresses of Bozrah.'
13This is what the LORD says: 'For three sins of Ammon, even for four, I will not turn back my wrath. Because he ripped open the pregnant women of Gilead in order to extend his borders,
14I will set fire to the walls of Rabbah that will consume her fortresses amid war cries on the day of battle, amid violent winds on a stormy day.
15Her king will go into exile, he and his officials together,' says the LORD.
Amos02
1This is what the LORD says: For three sins of Moab, even for four, I will not turn back my wrath. Because he burned, as if to lime, the bones of Edom's king,
2I will send fire upon Moab that will consume the fortresses of Kerioth. Moab will go down in great tumult amid war cries and the blast of the trumpet.
3I will destroy her ruler and kill all her officials with him,' says the LORD.
4This is what the LORD says: 'For three sins of Judah, even for four, I will not turn back my wrath. Because they have rejected the law of the LORD and have not kept his decrees, because they have been led astray by false gods, the gods their ancestors followed,
5I will send fire upon Judah that will consume the fortresses of Jerusalem.'
6This is what the LORD says: 'For three sins of Israel, even for four, I will not turn back my wrath. They sell the righteous for silver, and the needy for a pair of sandals.
7They trample on the heads of the poor as upon the dust of the ground and deny justice to the oppressed. Father and son use the same girl and so profane my holy name.
8They lie down beside every altar on garments taken in pledge. In the house of their god they drink wine taken as fines.
9'I destroyed the Amorite before them, though he was tall as the cedars and strong as the oaks. I destroyed his fruit above and his roots below.
10'I brought you up out of Egypt, and I led you forty years in the desert to give you the land of the Amorites.
11I also raised up prophets from among your sons and Nazirites from among your young men. Is this not true, people of Israel?' declares the LORD.
12'But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets not to prophesy.
13'Now then, I will crush you as a cart crushes when loaded with grain.
14The swift will not escape, the strong will not muster their strength, and the warrior will not save his life.
15The archer will not stand his ground, the fleet-footed soldier will not get away, and the horseman will not save his life.
16Even the bravest warriors will flee naked on that day,' declares the LORD.
스룹바벨 선교회 아모스 01장~02장 Amos01~02 : 목자의 초장이 애통할 죄 / 하나님의 벌을 돌이킬 수 없는 죄
A sin for the shepherd's pasture to mourn / God's Punishment for Unrecoverable Sin
[2023.11.10 (2015.07.03) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/07/1.html
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/07/2.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Amos01_02_20150703.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 금요일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 요엘02장 Joel02 : 환란기의 주의 역사 The history of the Lord of the Tribulation [2023.11.03 (2015.06.26) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
요엘02장 Joel02
요엘2장
1시온에서 나팔을 불며 나의 성산에서 호각을 불어 이 땅 거민으로 다 떨게 할찌니 이는 여호와의 날이 이르게 됨이니라 이제 임박하였으니
2곧 어둡고 캄캄한 날이요 빽빽한 구름이 끼인 날이라 새벽 빛이 산 꼭대기에 덮인 것과 같으니 이는 많고 강한 백성이 이르렀음이라 이같은 것이 자고 이래로 없었고 이후 세세에 없으리로다
3불이 그들의 앞을 사르며 불꽃이 그들의 뒤를 태우니 그 전의 땅은 에덴 동산 같았으나 그 후의 땅은 황무한 들 같으니 그 들을 피한 자가 없도다
4그 모양은 말 같고 그 달리는 것은 기병 같으며
5그들의 산 꼭대기에서 뛰는 소리가 병거 소리와도 같고 불꽃이 초개를 사르는 소리와도 같으며 강한 군사가 항오를 벌이고 싸우는 것 같으니
6그 앞에서 만민이 송구하여 하며 무리의 낯빛이 하얘졌도다
7그들이 용사 같이 달리며 무사 같이 성을 더위잡고 오르며 각기 자기의 길로 행하되 그 항오를 어기지 아니하며
8피차에 부딪히지 아니하고 각기 자기의 길로 행하며 병기를 충돌하고 나아가나 상치 아니하며
9성중에 뛰어 들어가며 성 위에 달리며 집에 더위잡고 오르며 도적 같이 창으로 들어가니
10그 앞에서 땅이 진동하며 하늘이 떨며 일월이 캄캄하며 별들이 빛을 거두도다
11여호와께서 그 군대 앞에서 소리를 발하시고 그 진은 심히 크고 그 명령을 행하는 자는 강하니 여호와의 날이 크고 심히 두렵도다 당할 자가 누구이랴
12여호와의 말씀에 너희는 이제라도 금식하며 울며 애통하고 마음을 다하여 내게로 돌아오라 하셨나니
13너희는 옷을 찢지 말고 마음을 찢고 너희 하나님 여호와께로 돌아올찌어다 그는 은혜로우시며 자비로우시며 노하기를 더디하시며 인애가 크시사 뜻을 돌이켜 재앙을 내리지 아니하시나니
14주께서 혹시 마음과 뜻을 돌이키시고 그 뒤에 복을 끼치사 너희 하나님 여호와께 소제와 전제를 드리게 하지 아니하실는지 누가 알겠느냐
15너희는 시온에서 나팔을 불어 거룩한 금식일을 정하고 성회를 선고하고
16백성을 모아 그 회를 거룩케 하고 장로를 모으며 소아와 젖먹는 자를 모으며 신랑을 그 방에서 나오게 하며 신부도 그 골방에서 나오게 하고
17여호와께 수종드는 제사장들은 낭실과 단 사이에서 울며 이르기를 여호와여 주의 백성을 긍휼히 여기소서 주의 기업으로 욕되게 하여 열국들로 그들을 관할하지 못하게 하옵소서 어찌하여 이방인으로 그들의 하나님이 어디 있느뇨 말하게 하겠나이까 할찌어다
18그 때에 여호와께서 자기 땅을 위하여 중심이 뜨거우시며 그 백성을 긍휼히 여기실 것이라
19여호와께서 그들에게 응답하여 이르시기를 내가 너희에게 곡식과 새 포도주와 기름을 주리니 너희가 이로 인하여 흡족하리라 내가 다시는 너희로 열국 중에서 욕을 당하지 않게 할 것이며
20내가 북편 군대를 너희에게서 멀리 떠나게 하여 메마르고 적막한 땅으로 쫓아내리니 그 전군은 동해로, 그 후군은 서해로 들어갈 것이라 상한 냄새가 일어나고 악취가 오르리니 이는 큰 일을 행하였음이니라 하시리라
21땅이여 두려워 말고 기뻐하며 즐거워할찌어다 여호와께서 큰 일을 행하셨음이로다
22들짐승들아 두려워 말찌어다 들의 풀이 싹이 나며 나무가 열매를 맺으며 무화과나무와 포도나무가 다 힘을 내는도다
23시온의 자녀들아 너희는 너희 하나님 여호와로 인하여 기뻐하며 즐거워할찌어다 그가 너희를 위하여 비를 내리시되 이른 비를 너희에게 적당하게 주시리니 이른 비와 늦은 비가 전과 같을 것이라
24마당에는 밀이 가득하고 독에는 새 포도주와 기름이 넘치리로다
25내가 전에 너희에게 보낸 큰 군대 곧 메뚜기와 늣과 황충과 팟종이의 먹은 햇수대로 너희에게 갚아주리니
26너희는 먹되 풍족히 먹고 너희를 기이히 대접한 너희 하나님 여호와의 이름을 찬송할 것이라 내 백성이 영영히 수치를 당치 아니하리로다
27그런즉 내가 이스라엘 가운데 있어 너희 하나님 여호와가 되고 다른 이가 없는줄을 너희가 알 것이라 내 백성이 영영히 수치를 당치 아니하리로다
28그 후에 내가 내 신을 만민에게 부어 주리니 너희 자녀들이 장래 일을 말할 것이며 너희 늙은이는 꿈을 꾸며 너희 젊은이는 이상을 볼 것이며
29그 때에 내가 또 내 신으로 남종과 여종에게 부어 줄 것이며
30내가 이적을 하늘과 땅에 베풀리니 곧 피와 불과 연기 기둥이라
31여호와의 크고 두려운 날이 이르기 전에 해가 어두워지고 달이 핏빛 같이 변하려니와
32누구든지 여호와의 이름을 부르는 자는 구원을 얻으리니 이는 나 여호와의 말대로 시온산과 예루살렘에서 피할 자가 있을 것임이요 남은 자 중에 나 여호와의 부름을 받을 자가 있을 것임이니라
Joel02
1Blow the trumpet in Zion; sound the alarm on my holy hill. Let all who live in the land tremble, for the day of the LORD is coming. It is close at hand-
2a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness. Like dawn spreading across the mountains a large and mighty army comes, such as never was of old nor ever will be in ages to come.
3Before them fire devours, behind them a flame blazes. Before them the land is like the garden of Eden, behind them, a desert waste-nothing escapes them.
4They have the appearance of horses; they gallop along like cavalry.
5With a noise like that of chariots they leap over the mountaintops, like a crackling fire consuming stubble, like a mighty army drawn up for battle.
6At the sight of them, nations are in anguish; every face turns pale.
7They charge like warriors; they scale walls like soldiers. They all march in line, not swerving from their course.
8They do not jostle each other; each marches straight ahead. They plunge through defenses without breaking ranks.
9They rush upon the city; they run along the wall. They climb into the houses; like thieves they enter through the windows.
10Before them the earth shakes, the sky trembles, the sun and moon are darkened, and the stars no longer shine.
11The LORD thunders at the head of his army; his forces are beyond number, and mighty are those who obey his command. The day of the LORD is great; it is dreadful. Who can endure it?
12'Even now,' declares the LORD, 'return to me with all your heart, with fasting and weeping and mourning.'
13Rend your heart and not your garments. Return to the LORD your God, for he is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in love, and he relents from sending calamity.
14Who knows? He may turn and have pity and leave behind a blessing-grain offerings and drink offerings for the LORD your God.
15Blow the trumpet in Zion, declare a holy fast, call a sacred assembly.
16Gather the people, consecrate the assembly; bring together the elders, gather the children, those nursing at the breast. Let the bridegroom leave his room and the bride her chamber.
17Let the priests, who minister before the LORD, weep between the temple porch and the altar. Let them say, "Spare your people, O LORD. Do not make your inheritance an object of scorn, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, 'Where is their God?' "
18Then the LORD will be jealous for his land and take pity on his people.
19The LORD will reply to them: 'I am sending you grain, new wine and oil, enough to satisfy you fully; never again will I make you an object of scorn to the nations.
20'I will drive the northern army far from you, pushing it into a parched and barren land, with its front columns going into the eastern sea and those in the rear into the western sea. And its stench will go up; its smell will rise.' Surely he has done great things.
21Be not afraid, O land; be glad and rejoice. Surely the LORD has done great things.
22Be not afraid, O wild animals, for the open pastures are becoming green. The trees are bearing their fruit; the fig tree and the vine yield their riches.
23Be glad, O people of Zion, rejoice in the LORD your God, for he has given you the autumn rains in righteousness. He sends you abundant showers, both autumn and spring rains, as before.
24The threshing floors will be filled with grain; the vats will overflow with new wine and oil.
25'I will repay you for the years the locusts have eaten-the great locust and the young locust, the other locusts and the locust swarm-my great army that I sent among you.
26You will have plenty to eat, until you are full, and you will praise the name of the LORD your God, who has worked wonders for you; never again will my people be shamed.
27Then you will know that I am in Israel, that I am the LORD your God, and that there is no other; never again will my people be shamed.
28'And afterward, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions.
29Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days.
30I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and billows of smoke.
31The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and dreadful day of the LORD.
32And everyone who calls on the name of the LORD will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has said, among the survivors whom the LORD calls.
스룹바벨 선교회 요엘02장 Joel02 : 환란기의 주의 역사 The history of the Lord of the Tribulation
[2023.11.03 (2015.06.26) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/08/2.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Joel02_20150626.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 금요일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 호세아12장 Hosea12 : 축복과 형벌 Blessing and punishment [2023.10.27 (2015.06.19) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
호세아12장 Hosea12
호세아12장
1에브라임은 바람을 먹으며 동풍을 따라가서 날마다 거짓과 포학을 더하며 앗수르와 계약을 맺고 기름을 애굽에 보내도다
2여호와께서 유다와 쟁변하시고 야곱의 소행대로 벌 주시며 그 소위대로 보응하시리라
3야곱은 태에서 그 형의 발뒤꿈치를 잡았고 또 장년에 하나님과 힘을 겨루되
4천사와 힘을 겨루어 이기고 울며 그에게 간구하였으며 하나님은 벧엘에서 저를 만나셨고 거기서 우리에게 말씀하셨나니
5저는 만군의 하나님 여호와시라 여호와는 그의 기념 칭호니라
6그런즉 너의 하나님께로 돌아와서 인애와 공의를 지키며 항상 너의 하나님을 바라볼찌니라
7저는 상고여늘 손에 거짓 저울을 가지고 사취하기를 좋아하는도다
8에브라임이 말하기를 나는 실로 부자라 내가 재물을 얻었는데 무릇 나의 수고한 중에서 죄라 할만한 불의를 발견할 자 없으리라 하거니와
9네가 애굽 땅에서 나옴으로부터 나는 네 하나님 여호와니라 내가 너로 다시 장막에 거하게 하기를 명절일에 하던 것 같게 하리라
10내가 여러 선지자에게 말하였고 이상을 많이 보였으며 선지자들을 빙자하여 비유를 베풀었노라
11길르앗은 불의한 것이냐 저희는 과연 거짓되도다 길갈에서는 무리가 수송아지로 제사를 드리며 그 제단은 밭이랑에 쌓인 돌 무더기 같도다
12옛적에 야곱이 아람 들로 도망하였으며 이스라엘이 아내 얻기 위하여 사람을 섬기며 아내 얻기 위하여 양을 쳤고
13여호와께서는 선지자로 이스라엘을 애굽에서 인도하여 내시며 선지자로 저를 보호하셨거늘
14에브라임이 격노케 함이 극심하였으니 그 주께서 그 피로 그 위에 머물러 있게 하시며 저의 수치를 저에게 돌리시리라
Hosea12
1Ephraim feeds on the wind; he pursues the east wind all day and multiplies lies and violence. He makes a treaty with Assyria and sends olive oil to Egypt.
2The LORD has a charge to bring against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
3In the womb he grasped his brother's heel; as a man he struggled with God.
4He struggled with the angel and overcame him; he wept and begged for his favor. He found him at Bethel and talked with him there-
5the LORD God Almighty, the LORD is his name of renown!
6But you must return to your God; maintain love and justice, and wait for your God always.
7The merchant uses dishonest scales; he loves to defraud.
8Ephraim boasts, 'I am very rich; I have become wealthy. With all my wealth they will not find in me any iniquity or sin.'
9'I am the LORD your God, who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of your appointed feasts.
10I spoke to the prophets, gave them many visions and told parables through them.'
11Is Gilead wicked? Its people are worthless! Do they sacrifice bulls in Gilgal? Their altars will be like piles of stones on a plowed field.
12Jacob fled to the country of Aram; Israel served to get a wife, and to pay for her he tended sheep.
13The LORD used a prophet to bring Israel up from Egypt, by a prophet he cared for him.
14But Ephraim has bitterly provoked him to anger; his Lord will leave upon him the guilt of his bloodshed and will repay him for his contempt.
스룹바벨 선교회 호세아12장 Hosea12 : 축복과 형벌 Blessing and punishment
[2023.10.27 (2015.06.19) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/07/12_84.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Hosea12_20150619.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 금요일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 호세아08장 Hosea08 : 반역의 죄와 하나님의 심판 The sin of rebellion and God's judgment [2023.10.20 (2015.06.12) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
호세아08장 Hosea08
호세아8장
1나팔을 네 입에 댈찌어다 대적이 독수리처럼 여호와의 집에 덮치리니 이는 무리가 내 언약을 어기며 내 율법을 범함이로다
2저희가 장차 내게 부르짖기를 나의 하나님이여 우리 이스라엘이 주를 아나이다 하리라
3이스라엘이 이미 선을 싫어 버렸으니 대적이 저를 따를 것이라
4저희가 왕들을 세웠으나 내게서 말미암지 아니하였고 저희가 방백들을 세웠으나 나의 모르는바며 저희가 또 그 은, 금으로 자기를 위하여 우상을 만들었나니 파멸을 이루리라
5사마리아여 네 송아지는 버리웠느니라 내 노가 무리를 향하여 타오르나니 저희가 어느 때에야 능히 무죄하겠느냐
6이것은 이스라엘에서 나고 공장이 만든 것이라 참 신이 아니니 사마리아의 송아지가 부숴뜨리우리라
7저희가 바람을 심고 광풍을 거둘 것이라 심은 것이 줄기가 없으며 이삭은 열매를 맺히지 못할 것이요 설혹 맺힐찌라도 이방 사람이 삼키리라
8이스라엘은 이미 삼키웠은즉 이제 열국 가운데 있는 것이 기뻐하지 아니하는 그릇 같도다
9저희가 홀로 처한 들 나귀처럼 앗수르로 갔고 에브라임이 값 주고 연애하는 자들을 얻었도다
10저희가 열방 사람에게 값을 주었을찌라도 이제 내가 저희를 모으리니 저희가 모든 방백의 임금의 지워준 짐을 인하여 쇠하기 시작하리라
11에브라임이 죄를 위하여 제단을 많이 만들더니 그 제단이 저로 범죄케 하는 것이 되었도다
12내가 저를 위하여 내 율법을 만가지로 기록하였으나 저희가 관계 없는 것으로 여기도다
13내게 드리는 제물로 말할찌라도 저희가 고기로 제사를 드리고 먹거니와 여호와는 그것을 기뻐하지 아니하고 이제 저희의 죄악을 기억하여 그 죄를 벌하리니 저희가 애굽으로 다시 가리라
14이스라엘은 자기를 지은 자를 잊어버리고 전각들을 세웠으며 유다는 견고한 성읍을 많이 쌓았으나 내가 그 고을들에 불을 보내어 그 성들을 삼키게 하리라
Hosea08
1'Put the trumpet to your lips! An eagle is over the house of the LORD because the people have broken my covenant and rebelled against my law.
2Israel cries out to me, 'O our God, we acknowledge you!'
3But Israel has rejected what is good; an enemy will pursue him.
4They set up kings without my consent; they choose princes without my approval. With their silver and gold they make idols for themselves to their own destruction.
5Throw out your calf-idol, O Samaria! My anger burns against them. How long will they be incapable of purity?
6They are from Israel! This calf-a craftsman has made it; it is not God. It will be broken in pieces, that calf of Samaria.
7'They sow the wind and reap the whirlwind. The stalk has no head; it will produce no flour. Were it to yield grain, foreigners would swallow it up.
8Israel is swallowed up; now she is among the nations like a worthless thing.
9For they have gone up to Assyria like a wild donkey wandering alone. Ephraim has sold herself to lovers.
10Although they have sold themselves among the nations, I will now gather them together. They will begin to waste away under the oppression of the mighty king.
11'Though Ephraim built many altars for sin offerings, these have become altars for sinning.
12I wrote for them the many things of my law, but they regarded them as something alien.
13They offer sacrifices given to me and they eat the meat, but the LORD is not pleased with them. Now he will remember their wickedness and punish their sins: They will return to Egypt.
14Israel has forgotten his Maker and built palaces; Judah has fortified many towns. But I will send fire upon their cities that will consume their fortresses.'
스룹바벨 선교회 호세아08장 Hosea08 : 반역의 죄와 하나님의 심판 The sin of rebellion and God's judgment
[2023.10.20 (2015.06.12) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/06/08_26.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Hosea08_20150612.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 금요일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 호세아04장 Hosea04 : 배신한 백성(교회)의 멸망 The destruction of the betrayed people (church) [2023.10.13 (2015.06.05) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
호세아04장 Hosea04
호세아4장
1이스라엘 자손들아 여호와의 말씀을 들으라 여호와께서 이 땅 거민과 쟁변하시나니 이 땅에는 진실도 없고 인애도 없고 하나님을 아는 지식도 없고
2오직 저주와 사위와 살인과 투절과 간음 뿐이요 강포하여 피가 피를 뒤대임이라
3그러므로 이 땅이 슬퍼하며 무릇 거기 거하는 자와 들짐승과 공중에 나는 새가 다 쇠잔할 것이요 바다의 고기도 없어지리라
4그러나 아무 사람이든지 다투지도 말며 책망하지도 말라 네 백성들이 제사장과 다투는 자 같이 되었음이니라
5너는 낮에 거치겠고 너와 함께 있는 선지자는 밤에 거치리라 내가 네 어미를 멸하리라
6내 백성이 지식이 없으므로 망하는도다 네가 지식을 버렸으니 나도 너를 버려 내 제사장이 되지 못하게 할 것이요 네가 네 하나님의 율법을 잊었으니 나도 네 자녀들을 잊어버리리라
7저희는 번성할수록 내게 범죄하니 내가 저희의 영화를 변하여 욕이 되게 하리라
8저희가 내 백성의 속죄 제물을 먹고 그 마음을 저희의 죄악에 두는도다
9장차는 백성이나 제사장이나 일반이라 내가 그 소행대로 벌하며 그 소위대로 갚으리라
10저희가 먹어도 배부르지 아니하며 행음하여도 수효가 더하지 못하니 이는 여호와 좇기를 그쳤음이니라
11음행과 묵은 포도주와 새 포도주가 마음을 빼앗느니라
12내 백성이 나무를 향하여 묻고 그 막대기는 저희에게 고하나니 이는 저희가 음란한 마음에 미혹되어 그 하나님의 수하를 음란하듯 떠났음이니라
13저희가 산 꼭대기에서 제사를 드리며 작은 산 위에서 분향하되 참나무와 버드나무와 상수리나무 아래서 하니 이는 그 나무 그늘이 아름다움이라 이러므로 너희 딸들이 행음하며 너희 며느리들이 간음을 행하는도다
14너희 딸들이 행음하며 너희 며느리들이 간음하여도 내가 벌하지 아니하리니 이는 남자들도 창기와 함께 나가며 음부와 함께 희생을 드림이니라 깨닫지 못하는 백성은 패망하리라
15이스라엘아 너는 행음하여도 유다는 죄를 범치 말아야 할 것이라 너희는 길갈로 가지 말며 벧아웬으로 올라가지 말며 여호와의 사심을 가리켜 맹세하지 말찌어다
16이스라엘은 완강한 암소처럼 완강하니 이제 여호와께서 어린 양을 넓은 들에서 먹임 같이 저희를 먹이시겠느냐
17에브라임이 우상과 연합하였으니 버려두라
18저희가 마시기를 다 하고는 행음하기를 마지아니하며 그 방백들은 수치를 기뻐하느니라
19바람이 그 날개로 저를 쌌나니 저희가 그 제물로 인하여 수치를 당하리라
Hosea04
1Hear the word of the LORD, you Israelites, because the LORD has a charge to bring against you who live in the land: 'There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land.
2There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
3Because of this the land mourns, and all who live in it waste away; the beasts of the field and the birds of the air and the fish of the sea are dying.
4'But let no man bring a charge, let no man accuse another, for your people are like those who bring charges against a priest.
5You stumble day and night, and the prophets stumble with you. So I will destroy your mother-
6my people are destroyed from lack of knowledge. 'Because you have rejected knowledge, I also reject you as my priests; because you have ignored the law of your God, I also will ignore your children.
7The more the priests increased, the more they sinned against me; they exchanged their Glory for something disgraceful.
8They feed on the sins of my people and relish their wickedness.
9And it will be: Like people, like priests. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds.
10'They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increase, because they have deserted the LORD to give themselves
11to prostitution, to old wine and new, which take away the understanding
12of my people. They consult a wooden idol and are answered by a stick of wood. A spirit of prostitution leads them astray; they are unfaithful to their God.
13They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar and terebinth, where the shade is pleasant. Therefore your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery.
14'I will not punish your daughters when they turn to prostitution, nor your daughters-in-law when they commit adultery, because the men themselves consort with harlots and sacrifice with shrine prostitutes-a people without understanding will come to ruin!
15"Though you commit adultery, O Israel, let not Judah become guilty. "Do not go to Gilgal; do not go up to Beth Aven. And do not swear, 'As surely as the LORD lives!'
16The Israelites are stubborn, like a stubborn heifer. How then can the LORD pasture them like lambs in a meadow?
17Ephraim is joined to idols; leave him alone!
18Even when their drinks are gone, they continue their prostitution; their rulers dearly love shameful ways.
19A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.
스룹바벨 선교회 호세아04장 Hosea04 : 배신한 백성(교회)의 멸망
The destruction of the betrayed people (church)
[2023.10.13 (2015.06.05) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/06/04_6068.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Hosea04_20150605.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 금요일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 다니엘12장 Daniel12 : 큰 환란을 지나서 새 시대가 옴 After the great tribulation, a new era comes [2023.10.06 (2015.05.27) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
다니엘12장 Daniel12
다니엘12장
1그 때에 네 민족을 호위하는 대군 미가엘이 일어날 것이요 또 환난이 있으리니 이는 개국 이래로 그 때까지 없던 환난일 것이며 그 때에 네 백성 중 무릇 책에 기록된 모든 자가 구원을 얻을 것이라
2땅의 티끌 가운데서 자는 자 중에 많이 깨어 영생을 얻는 자도 있겠고 수욕을 받아서 무궁히 부끄러움을 입을 자도 있을 것이며
3지혜 있는 자는 궁창의 빛과 같이 빛날 것이요 많은 사람을 옳은데로 돌아오게 한 자는 별과 같이 영원토록 비취리라
4다니엘아 마지막 때까지 이 말을 간수하고 이 글을 봉함하라 많은 사람이 빨리 왕래하며 지식이 더하리라
5나 다니엘이 본즉 다른 두 사람이 있어 하나는 강 이편 언덕에 섰고 하나는 강 저편 언덕에 섰더니
6그중에 하나가 세마포 옷을 입은 자 곧 강물 위에 있는 자에게 이르되 이 기사의 끝이 어느 때까지냐 하기로
7내가 들은즉 그 세마포 옷을 입고 강물 위에 있는 자가 그 좌우 손을 들어 하늘을 향하여 영생하시는 자를 가리켜 맹세하여 가로되 반드시 한때 두때 반때를 지나서 성도의 권세가 다 깨어지기까지니 그렇게 되면 이 모든 일이 다 끝나리라 하더라
8내가 듣고도 깨닫지 못한지라 내가 가로되 내 주여 이 모든 일의 결국이 어떠하겠삽나이까
9그가 가로되 다니엘아 갈찌어다 대저 이 말은 마지막 때까지 간수하고 봉함할 것임이니라
10많은 사람이 연단을 받아 스스로 정결케 하며 희게 할 것이나 악한 사람은 악을 행하리니 악한 자는 아무도 깨닫지 못하되 오직 지혜 있는 자는 깨달으리라
11매일 드리는 제사를 폐하며 멸망케 할 미운 물건을 세울 때부터 일천 이백 구십일을 지낼 것이요
12기다려서 일천 삼백 삼십 오일까지 이르는 그 사람은 복이 있으리라
13너는 가서 마지막을 기다리라 이는 네가 평안히 쉬다가 끝날에는 네 업을 누릴 것임이니라
Daniel12
1'At that time Michael, the great prince who protects your people, will arise. There will be a time of distress such as has not happened from the beginning of nations until then. But at that time your people-everyone whose name is found written in the book-will be delivered.
2Multitudes who sleep in the dust of the earth will awake: some to everlasting life, others to shame and everlasting contempt.
3Those who are wise will shine like the brightness of the heavens, and those who lead many to righteousness, like the stars for ever and ever.
4But you, Daniel, close up and seal the words of the scroll until the time of the end. Many will go here and there to increase knowledge.'
5Then I, Daniel, looked, and there before me stood two others, one on this bank of the river and one on the opposite bank.
6One of them said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, 'How long will it be before these astonishing things are fulfilled?'
7The man clothed in linen, who was above the waters of the river, lifted his right hand and his left hand toward heaven, and I heard him swear by him who lives forever, saying, 'It will be for a time, times and half a time. When the power of the holy people has been finally broken, all these things will be completed.'
8I heard, but I did not understand. So I asked, 'My lord, what will the outcome of all this be?'
9He replied, 'Go your way, Daniel, because the words are closed up and sealed until the time of the end.
10Many will be purified, made spotless and refined, but the wicked will continue to be wicked. None of the wicked will understand, but those who are wise will understand.
11'From the time that the daily sacrifice is abolished and the abomination that causes desolation is set up, there will be 1,290 days.
12Blessed is the one who waits for and reaches the end of the 1,335 days.
13'As for you, go your way till the end. You will rest, and then at the end of the days you will rise to receive your allotted inheritance.'
스룹바벨 선교회 다니엘12장 Daniel12 : 큰 환란을 지나서 새 시대가 옴
After the great tribulation, a new era comes
[2023.10.06 (2015.05.27) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/07/12_1.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Isaiah06_20151123_D.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 금요일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 다니엘08장 Daniel08 : 구약 종말의 4대강국 The Four Powers of the End of the Old Testament [2023.09.29 (2015.05.20) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
다니엘08장 Daniel08
다니엘8장
1나 다니엘에게 처음에 나타난 이상 후 벨사살왕 삼년에 다시 이상이 나타나니라
2내가 이상을 보았는데 내가 그것을 볼 때에 내 몸은 엘람도 수산 성에 있었고 내가 이상을 보기는 을래 강변에서니라
3내가 눈을 들어 본즉 강 가에 두 뿔 가진 수양이 섰는데 그 두 뿔이 다 길어도 한 뿔은 다른 뿔보다도 길었고 그 긴 것은 나중에 난 것이더라
4내가 본즉 그 수양이 서와 북과 남을 향하여 받으나 그것을 당할 짐승이 하나도 없고 그 손에서 능히 구할이가 절대로 없으므로 그것이 임의로 행하고 스스로 강대하더라
5내가 생각할 때에 한 수염소가 서편에서부터 와서 온 지면에 두루 다니되 땅에 닿지 아니하며 그 염소 두 눈 사이에는 현저한 뿔이 있더라
6그것이 두 뿔 가진 수양 곧 내가 본바 강 가에 섰던 양에게로 나아가되 분노한 힘으로 그것에게로 달려가더니
7내가 본즉 그것이 수양에게로 가까이 나아가서는 더욱 성내어 그 수양을 쳐서 그 두 뿔을 꺾으나 수양에게는 그것을 대적할 힘이 없으므로 그것이 수양을 땅에 엎드러뜨리고 짓밟았으나 능히 수양을 그 손에서 벗어나게 할 이가 없었더라
8수염소가 스스로 심히 강대하여 가더니 강성할 때에 그 큰 뿔이 꺾이고 그 대신에 현저한 뿔 넷이 하늘 사방을 향하여 났더라
9그 중 한 뿔에서 또 작은 뿔 하나가 나서 남편과 동편과 또 영화로운 땅을 향하여 심히 커지더니
10그것이 하늘 군대에 미칠만큼 커져서 그 군대와 별 중에 몇을 땅에 떨어뜨리고 그것을 짓밟고
11또 스스로 높아져서 군대의 주재를 대적하며 그에게 매일 드리는 제사를 제하여 버렸고 그의 성소를 헐었으며
12범죄함을 인하여 백성과 매일 드리는 제사가 그것에게 붙인바 되었고 그것이 또 진리를 땅에 던지며 자의로 행하여 형통하였더라
13내가 들은즉 거룩한 자가 말하더니 다른 거룩한 자가 그 말하는 자에게 묻되 이상에 나타난바 매일 드리는 제사와 망하게 하는 죄악에 대한 일과 성소와 백성이 내어준바 되며 짓밟힐 일이 어느 때까지 이를꼬 하매
14그가 내게 이르되 이천 삼백 주야까지니 그 때에 성소가 정결하게 함을 입으리라 하였느니라
15나 다니엘이 이 이상을 보고 그 뜻을 알고자 할 때에 사람 모양 같은 것이 내 앞에 섰고
16내가 들은즉 을래강 두 언덕 사이에서 사람의 목소리가 있어 외쳐 이르되 가브리엘아 이 이상을 이 사람에게 깨닫게 하라 하더니
17그가 나의 선 곳으로 나아왔는데 그 나아올 때에 내가 두려워서 얼굴을 땅에 대고 엎드리매 그가 내게 이르되 인자야 깨달아 알라 이 이상은 정한 때 끝에 관한 것이니라
18그가 내게 말할 때에 내가 얼굴을 땅에 대고 엎드리어 깊이 잠들매 그가 나를 어루 만져서 일으켜 세우며
19가로되 진노하시는 때가 마친 후에 될 일을 내가 네게 알게 하리니 이 이상은 정한 때 끝에 관한 일임이니라
20네가 본바 두 뿔 가진 수양은 곧 메대와 바사 왕들이요
21털이 많은 수염소는 곧 헬라 왕이요 두 눈 사이에 있는 큰 뿔은 곧 그 첫째 왕이요
22이 뿔이 꺾이고 그 대신에 네 뿔이 났은즉 그 나라 가운데서 네 나라가 일어나되 그 권세만 못하리라
23이 네 나라 마지막 때에 패역자들이 가득할 즈음에 한 왕이 일어나리니 그 얼굴은 엄장하며 궤휼에 능하며
24그 권세가 강할 것이나 자기의 힘으로 말미암은 것이 아니며 그가 장차 비상하게 파괴를 행하고 자의로 행하여 형통하며 강한 자들과 거룩한 백성을 멸하리라
25그가 꾀를 베풀어 제 손으로 궤휼을 이루고 마음에 스스로 큰체하며 또 평화한 때에 많은 무리를 멸하며 또 스스로 서서 만왕의 왕을 대적할 것이나 그가 사람의 손을 말미암지 않고 깨어지리라
26이미 말한바 주야에 대한 이상이 확실하니 너는 그 이상을 간수하라 이는 여러 날 후의 일임이니라
27이에 나 다니엘이 혼절하여 수일을 앓다가 일어나서 왕의 일을 보았느니라 내가 그 이상을 인하여 놀랐고 그 뜻을 깨닫는 사람도 없었느니라
Daniel08
1In the third year of King Belshazzar's reign, I, Daniel, had a vision, after the one that had already appeared to me.
2In my vision I saw myself in the citadel of Susa in the province of Elam; in the vision I was beside the Ulai Canal.
3I looked up, and there before me was a ram with two horns, standing beside the canal, and the horns were long. One of the horns was longer than the other but grew up later.
4I watched the ram as he charged toward the west and the north and the south. No animal could stand against him, and none could rescue from his power. He did as he pleased and became great.
5As I was thinking about this, suddenly a goat with a prominent horn between his eyes came from the west, crossing the whole earth without touching the ground.
6He came toward the two-horned ram I had seen standing beside the canal and charged at him in great rage.
7I saw him attack the ram furiously, striking the ram and shattering his two horns. The ram was powerless to stand against him; the goat knocked him to the ground and trampled on him, and none could rescue the ram from his power.
8The goat became very great, but at the height of his power his large horn was broken off, and in its place four prominent horns grew up toward the four winds of heaven.
9Out of one of them came another horn, which started small but grew in power to the south and to the east and toward the Beautiful Land.
10It grew until it reached the host of the heavens, and it threw some of the starry host down to the earth and trampled on them.
11It set itself up to be as great as the Prince of the host; it took away the daily sacrifice from him, and the place of his sanctuary was brought low.
12Because of rebellion, the host of the saints and the daily sacrifice were given over to it. It prospered in everything it did, and truth was thrown to the ground.
13Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to him, 'How long will it take for the vision to be fulfilled-the vision concerning the daily sacrifice, the rebellion that causes desolation, and the surrender of the sanctuary and of the host that will be trampled underfoot?'
14He said to me, 'It will take 2,300 evenings and mornings; then the sanctuary will be reconsecrated.'
15While I, Daniel, was watching the vision and trying to understand it, there before me stood one who looked like a man.
16And I heard a man's voice from the Ulai calling, "Gabriel, tell this man the meaning of the vision."
17As he came near the place where I was standing, I was terrified and fell prostrate. 'Son of man,' he said to me, 'understand that the vision concerns the time of the end.'
18While he was speaking to me, I was in a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me and raised me to my feet.
19He said: 'I am going to tell you what will happen later in the time of wrath, because the vision concerns the appointed time of the end.
20The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.
21The shaggy goat is the king of Greece, and the large horn between his eyes is the first king.
22The four horns that replaced the one that was broken off represent four kingdoms that will emerge from his nation but will not have the same power.
23'In the latter part of their reign, when rebels have become completely wicked, a stern-faced king, a master of intrigue, will arise.
24He will become very strong, but not by his own power. He will cause astounding devastation and will succeed in whatever he does. He will destroy the mighty men and the holy people.
25He will cause deceit to prosper, and he will consider himself superior. When they feel secure, he will destroy many and take his stand against the Prince of princes. Yet he will be destroyed, but not by human power.
26'The vision of the evenings and mornings that has been given you is true, but seal up the vision, for it concerns the distant future.'
27I, Daniel, was exhausted and lay ill for several days. Then I got up and went about the king's business. I was appalled by the vision; it was beyond understanding.
스룹바벨 선교회 다니엘08장 Daniel08 : 구약 종말의 4대강국 The Four Powers of the End of the Old Testament
[2023.09.29 (2015.05.20) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/06/08-4.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Daniel08_20150520.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 금요일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 다니엘06장 Daniel06 : 다니엘과 사자굴 Daniel and the Lion's Den [2023.09.22 (2015.05.14) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
다니엘06장 Daniel06
다니엘6장
1다리오가 자기의 심원대로 방백 일백 이십명을 세워 전국을 통치하게 하고
2또 그들 위에 총리 셋을 두었으니 다니엘이 그 중에 하나이라 이는 방백들로 총리에게 자기의 직무를 보고하게 하여 왕에게 손해가 없게 하려함이었더라
3다니엘은 마음이 민첩하여 총리들과 방백들 위에 뛰어나므로 왕이 그를 세워 전국을 다스리게 하고자 한지라
4이에 총리들과 방백들이 국사에 대하여 다니엘을 고소할 틈을 얻고자 하였으나 능히 아무 틈, 아무 허물을 얻지 못하였으니 이는 그가 충성되어 아무 그릇함도 없고 아무 허물도 없음이었더라
5그 사람들이 가로되 이 다니엘은 그 하나님의 율법에 대하여 그 틈을 얻지 못하면 그를 고소할 수 없으리라 하고
6이에 총리들과 방백들이 모여 왕에게 나아가서 그에게 말하되 다리오왕이여 만세수를 하옵소서
7나라의 모든 총리와 수령과 방백과 모사와 관원이 의논하고 왕에게 한 율법을 세우며 한 금령을 정하실 것을 구하려 하였는데 왕이여 그것은 곧 이제부터 삼십일 동안에 누구든지 왕 외에 어느 신에게나 사람에게 무엇을 구하면 사자굴에 던져 넣기로 한 것이니이다
8그런즉 왕이여 원컨대 금령을 세우시고 그 조서에 어인을 찍어서 메대와 바사의 변개치 아니하는 규례를 따라 그것을 다시 고치지 못하게 하옵소서 하매
9이에 다리오왕이 조서에 어인을 찍어 금령을 내니라
10다니엘이 이 조서에 어인이 찍힌 것을 알고도 자기 집에 돌아가서는 그 방의 예루살렘으로 향하여 열린 창에서 전에 행하던대로 하루 세번씩 무릎을 꿇고 기도하며 그 하나님께 감사하였더라
11그 무리들이 모여서 다니엘이 자기 하나님 앞에 기도하며 간구하는 것을 발견하고
12이에 그들이 나아가서 왕의 금령에 대하여 왕께 아뢰되 왕이여 왕이 이미 금령에 어인을 찍어서 이제부터 삼십일 동안에 누구든지 왕 외에 어느 신에게나 사람에게 구하면 사자 굴에 던져 넣기로 하지 아니하였나이까 왕이 대답하여 가로되 이 일이 적실하니 메대와 바사의 변개치 아니하는 규례대로 된 것이니라
13그들이 왕 앞에서 대답하여 가로되 왕이여 사로잡혀 온 유다 자손 중에 그 다니엘이 왕과 왕의 어인이 찍힌 금령을 돌아보지 아니하고 하루 세번씩 기도하나이다
14왕이 이 말을 듣고 그로 인하여 심히 근심하여 다니엘을 구원하려고 마음을 쓰며 그를 건져 내려고 힘을 다하여 해가 질 때까지 이르매
15그 무리들이 또 모여 왕에게로 나아와서 왕께 말씀하되 왕이여 메대와 바사의 규례를 아시거니와 왕의 세우신 금령과 법도는 변개하지 못할 것이니이다
16이에 왕이 명하매 다니엘을 끌어다가 사자 굴에 던져 넣는지라 왕이 다니엘에게 일러 가로되 너의 항상 섬기는 네 하나님이 너를 구원하시리라 하니라
17이에 돌을 굴려다가 굴 아구를 막으매 왕이 어인과 귀인들의 인을 쳐서 봉하였으니 이는 다니엘 처치한 것을 변개함이 없게 하려함이었더라
18왕이 궁에 돌아가서는 밤이 맟도록 금식하고 그 앞에 기악을 그치고 침수를 폐하니라
19이튿날에 왕이 새벽에 일어나 급히 사자굴로 가서
20다니엘의 든 굴에 가까이 이르러는 슬피 소리질러 다니엘에게 물어 가로되 사시는 하나님의 종 다니엘아 너의 항상 섬기는 네 하나님이 사자에게서 너를 구원하시기에 능하셨느냐
21다니엘이 왕에게 고하되 왕이여 원컨대 왕은 만세수를 하옵소서
22나의 하나님이 이미 그 천사를 보내어 사자들의 입을 봉하셨으므로 사자들이 나를 상해치 아니하였사오니 이는 나의 무죄함이 그 앞에 명백함이오며 또 왕이여 나는 왕의 앞에도 해를 끼치지 아니하였나이다
23왕이 심히 기뻐서 명하여 다니엘을 굴에서 올리라 하매 그들이 다니엘을 굴에서 올린즉 그 몸이 조금도 상하지 아니하였으니 이는 그가 자기 하나님을 의뢰함이었더라
24왕이 명을 내려 다니엘을 참소한 사람들을 끌어오게 하고 그들을 그 처자들과 함께 사자 굴에 던져 넣게 하였더니 그들이 굴 밑에 닿기 전에 사자가 곧 그들을 움켜서 그 뼈까지도 부숴뜨렸더라
25이에 다리오왕이 온 땅에 있는 모든 백성과 나라들과 각 방언하는 자들에게 조서를 내려 가로되 원컨대 많은 평강이 너희에게 있을찌어다
26내가 이제 조서를 내리노라 내 나라 관할 아래 있는 사람들은 다 다니엘의 하나님 앞에서 떨며 두려워할찌니 그는 사시는 하나님이시요 영원히 변치 않으실 자시며 그 나라는 망하지 아니할 것이요 그 권세는 무궁할 것이며
27그는 구원도 하시며 건져내기도 하시며 하늘에서든지 땅에서든지 이적과 기사를 행하시는 자로서 다니엘을 구원하여 사자의 입에서 벗어나게 하셨음이니라 하였더라
28이 다니엘이 다리오왕의 시대와 바사 사람 고레스왕의 시대에 형통하였더라
Daniel06
1It pleased Darius to appoint 120 satraps to rule throughout the kingdom,
2with three administrators over them, one of whom was Daniel. The satraps were made accountable to them so that the king might not suffer loss.
3Now Daniel so distinguished himself among the administrators and the satraps by his exceptional qualities that the king planned to set him over the whole kingdom.
4At this, the administrators and the satraps tried to find grounds for charges against Daniel in his conduct of government affairs, but they were unable to do so. They could find no corruption in him, because he was trustworthy and neither corrupt nor negligent.
5Finally these men said, 'We will never find any basis for charges against this man Daniel unless it has something to do with the law of his God.'
6So the administrators and the satraps went as a group to the king and said: 'O King Darius, live forever!
7The royal administrators, prefects, satraps, advisers and governors have all agreed that the king should issue an edict and enforce the decree that anyone who prays to any god or man during the next thirty days, except to you, O king, shall be thrown into the lions' den.
8Now, O king, issue the decree and put it in writing so that it cannot be altered-in accordance with the laws of the Medes and Persians, which cannot be repealed.'
9So King Darius put the decree in writing.
10Now when Daniel learned that the decree had been published, he went home to his upstairs room where the windows opened toward Jerusalem. Three times a day he got down on his knees and prayed, giving thanks to his God, just as he had done before.
11Then these men went as a group and found Daniel praying and asking God for help.
12So they went to the king and spoke to him about his royal decree: "Did you not publish a decree that during the next thirty days anyone who prays to any god or man except to you, O king, would be thrown into the lions' den?" The king answered, "The decree stands-in accordance with the laws of the Medes and Persians, which cannot be repealed."
13Then they said to the king, 'Daniel, who is one of the exiles from Judah, pays no attention to you, O king, or to the decree you put in writing. He still prays three times a day.'
14When the king heard this, he was greatly distressed; he was determined to rescue Daniel and made every effort until sundown to save him.
15Then the men went as a group to the king and said to him, 'Remember, O king, that according to the law of the Medes and Persians no decree or edict that the king issues can be changed.'
16So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the lions' den. The king said to Daniel, "May your God, whom you serve continually, rescue you!"
17A stone was brought and placed over the mouth of the den, and the king sealed it with his own signet ring and with the rings of his nobles, so that Daniel's situation might not be changed.
18Then the king returned to his palace and spent the night without eating and without any entertainment being brought to him. And he could not sleep.
19At the first light of dawn, the king got up and hurried to the lions' den.
20When he came near the den, he called to Daniel in an anguished voice, 'Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve continually, been able to rescue you from the lions?'
21Daniel answered, 'O king, live forever!
22My God sent his angel, and he shut the mouths of the lions. They have not hurt me, because I was found innocent in his sight. Nor have I ever done any wrong before you, O king.'
23The king was overjoyed and gave orders to lift Daniel out of the den. And when Daniel was lifted from the den, no wound was found on him, because he had trusted in his God.
24At the king's command, the men who had falsely accused Daniel were brought in and thrown into the lions' den, along with their wives and children. And before they reached the floor of the den, the lions overpowered them and crushed all their bones.
25Then King Darius wrote to all the peoples, nations and men of every language throughout the land: 'May you prosper greatly!
26'I issue a decree that in every part of my kingdom people must fear and reverence the God of Daniel. 'For he is the living God and he endures forever; his kingdom will not be destroyed, his dominion will never end.
27He rescues and he saves; he performs signs and wonders in the heavens and on the earth. He has rescued Daniel from the power of the lions.'
28So Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian.
스룹바벨 선교회 다니엘06장 Daniel06 : 다니엘과 사자굴 Daniel and the Lion's Den
[2023.09.22 (2015.05.14) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/06/06_24.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Daniel06_20150514.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 금요일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 다니엘02장 Daniel02 : 우상 나라가 다 망하면 성도의 나라가 건설됨 When the idol country is completely destroyed, the country of the saints is built. [2023.09.15 (2015.05.08) 금 오후 예배 Friday Afternoon ..
다니엘02장 Daniel02
다니엘2장
1느부갓네살이 위에 있은지 이년에 꿈을 꾸고 그로 인하여 마음이 번민하여 잠을 이루지 못한지라
2왕이 그 꿈을 자기에게 고하게 하려고 명하여 박수와 술객과 점장이와 갈대아 술사를 부르매 그들이 들어와서 왕의 앞에 선지라
3왕이 그들에게 이르되 내가 꿈을 꾸고 그 꿈을 알고자하여 마음이 번민하도다
4갈대아 술사들이 아람 방언으로 왕에게 말하되 왕이여 만세수를 하옵소서 왕은 그 꿈을 종들에게 이르시면 우리가 해석하여 드리겠나이다
5왕이 갈대아 술사에게 대답하여 가로되 내가 명령을 내렸나니 너희가 만일 꿈과 그 해석을 나로 알게 하지 아니하면 너희 몸을 쪼갤 것이며 너희 집으로 거름터를 삼을 것이요
6너희가 만일 꿈과 그 해석을 보이면 너희가 선물과 상과 큰 영광을 내게서 얻으리라 그런즉 꿈과 그 해석을 내게 보이라
7그들이 다시 대답하여 가로되 청컨대 왕은 꿈을 종들에게 이르소서 그리하시면 우리가 해석하여 드리겠나이다
8왕이 대답하여 가로되 내가 분명히 아노라 너희가 나의 명령이 내렸음을 보았으므로 시간을 천연하려 함이로다
9너희가 만일 이 꿈을 나로 알게 하지 아니하면 너희를 처치할 법이 오직 하나이니 이는 너희가 거짓말과 망령된 말을 내 앞에서 꾸며 말하여 때가 변하기를 기다리려 함이니라 이제 그 꿈을 내게 알게 하라 그리하면 너희가 그 해석도 보일줄을 내가 알리라
10갈대아 술사들이 왕 앞에 대답하여 가로되 세상에는 왕의 그 일을 보일 자가 하나도 없으므로 크고 권력 있는 왕이 이런 것으로 박수에게나 술객에게나 갈대아 술사에게 물은 자가 절대로 있지 아니하였나이다
11왕의 물으신 것은 희한한 일이라 육체와 함께 거하지 아니하는 신들 외에는 왕 앞에 그것을 보일 자가 없나이다 한지라
12왕이 이로 인하여 진노하고 통분하여 바벨론 모든 박사를 다 멸하라 명하니라
13왕의 명령이 내리매 박사들은 죽게 되었고 다니엘과 그 동무도 죽이려고 찾았더라
14왕의 시위대 장관 아리옥이 바벨론 박사들을 죽이러 나가매 다니엘이 명철하고 슬기로운 말로
15왕의 장관 아리옥에게 물어 가로되 왕의 명령이 어찌 그리 급하뇨 아리옥이 그 일을 다니엘에게 고하매
16다니엘이 들어가서 왕께 구하기를 기한하여 주시면 왕에게 그 해석을 보여 드리겠다 하니라
17이에 다니엘이 자기 집으로 돌아가서 그 동무 하나냐와 미사엘과 아사랴에게 그 일을 고하고
18하늘에 계신 하나님이 이 은밀한 일에 대하여 긍휼히 여기사 자기 다니엘과 동무들이 바벨론의 다른 박사와 함께 죽임을 당치 않게 하시기를 그들로 구하게 하니라
19이에 이 은밀한 것이 밤에 이상으로 다니엘에게 나타나 보이매 다니엘이 하늘에 계신 하나님을 찬송하니라
20다니엘이 말하여 가로되 영원 무궁히 하나님의 이름을 찬송할 것은 지혜와 권능이 그에게 있음이로다
21그는 때와 기한을 변하시며 왕들을 폐하시고 왕들을 세우시며 지혜자에게 지혜를 주시고 지식자에게 총명을 주시는도다
22그는 깊고 은밀한 일을 나타내시고 어두운데 있는 것을 아시며 또 빛이 그와 함께 있도다
23나의 열조의 하나님이여 주께서 이제 내게 지혜와 능력을 주시고 우리가 주께 구한바 일을 내게 알게 하셨사오니 내가 주께 감사하고 주를 찬양하나이다 곧 주께서 왕의 그 일을 내게 보이셨나이다 하니라
24이에 다니엘이 왕이 바벨론 박사들을 멸하라 명한 아리옥에게로 가서 이르매 그에게 이같이 이르되 바벨론 박사들을 멸하지 말고 나를 왕의 앞으로 인도하라 그리하면 내가 그 해석을 왕께 보여 드리리라
25이에 아리옥이 다니엘을 데리고 급히 왕의 앞에 들어가서 고하되 내가 사로잡혀 온 유다 자손 중에서 한 사람을 얻었나이다 그가 그 해석을 왕께 아시게 하리이다
26왕이 대답하여 벨드사살이라 이름한 다니엘에게 이르되 내가 얻은 꿈과 그 해석을 네가 능히 내게 알게 하겠느냐
27다니엘이 왕 앞에 대답하여 가로되 왕의 물으신바 은밀한 것은 박사나 술객이나 박수나 점장이가 능히 왕께 보일 수 없으되
28오직 은밀한 것을 나타내실 자는 하늘에 계신 하나님이시라 그가 느부갓네살왕에게 후일에 될 일을 알게 하셨나이다 왕의 꿈 곧 왕이 침상에서 뇌 속으로 받은 이상은 이러하니이다
29왕이여 왕이 침상에 나아가서 장래 일을 생각하실 때에 은밀한 것을 나타내시는 이가 장래 일을 왕에게 알게 하셨사오며
30내게 이 은밀한 것을 나타내심은 내 지혜가 다른 인생보다 나은 것이 아니라 오직 그 해석을 왕에게 알려서 왕의 마음으로 생각하던 것을 왕으로 알게 하려 하심이니이다
31왕이여 왕이 한 큰 신상을 보셨나이다 그 신상이 왕의 앞에 섰는데 크고 광채가 특심하며 그 모양이 심히 두려우니
32그 우상의 머리는 정금이요 가슴과 팔들은 은이요 배와 넓적다리는 놋이요
33그 종아리는 철이요 그 발은 얼마는 철이요 얼마는 진흙이었나이다
34또 왕이 보신즉 사람의 손으로 하지 아니하고 뜨인 돌이 신상의 철과 진흙의 발을 쳐서 부숴뜨리매
35때에 철과 진흙과 놋과 은과 금이 다 부숴져 여름 타작마당의 겨 같이 되어 바람에 불려 간곳이 없었고 우상을 친 돌은 태산을 이루어 온 세계에 가득하였었나이다
36그 꿈이 이러한즉 내가 이제 그 해석을 왕 앞에 진술하리이다
37왕이여 왕은 열왕의 왕이시라 하늘의 하나님이 나라와 권세와 능력과 영광을 왕에게 주셨고
38인생들과 들짐승과 공중의 새들, 어느곳에 있는 것을 무론하고 그것들을 왕의 손에 붙이사 다 다스리게 하셨으니 왕은 곧 그 금머리니이다
39왕의 후에 왕만 못한 다른 나라가 일어날 것이요 세째로 또 놋 같은 나라가 일어나서 온 세계를 다스릴 것이며
40네째 나라는 강하기가 철 같으리니 철은 모든 물건을 부숴뜨리고 이기는 것이라 철이 모든 것을 부수는 것 같이 그 나라가 뭇 나라를 부숴뜨리고 빻을 것이며
41왕께서 그 발과 발가락이 얼마는 토기장이의 진흙이요 얼마는 철인 것을 보셨은즉 그 나라가 나누일 것이며 왕께서 철과 진흙이 섞인 것을 보셨은즉 그 나라가 철의 든든함이 있을 것이나
42그 발가락이 얼마는 철이요 얼마는 진흙인즉 그 나라가 얼마는 든든하고 얼마는 부숴질만할 것이며
43왕께서 철과 진흙이 섞인 것을 보셨은즉 그들이 다른 인종과 서로 섞일 것이나 피차에 합하지 아니함이 철과 진흙이 합하지 않음과 같으리이다
44이 열왕의 때에 하늘의 하나님이 한 나라를 세우시리니 이것은 영원히 망하지도 아니할 것이요 그 국권이 다른 백성에게로 돌아가지도 아니할 것이요 도리어 이 모든 나라를 쳐서 멸하고 영원히 설 것이라
45왕이 사람의 손으로 아니하고 산에서 뜨인 돌이 철과 놋과 진흙과 은과 금을 부숴뜨린 것을 보신 것은 크신 하나님이 장래 일을 왕께 알게 하신 것이라 이 꿈이 참되고 이 해석이 확실하니이다
46이에 느부갓네살왕이 엎드려 다니엘에게 절하고 명하여 예물과 향품을 그에게 드리게 하니라
47왕이 대답하여 다니엘에게 이르되 너희 하나님은 참으로 모든 신의 신이시요 모든 왕의 주재시로다 네가 능히 이 은밀한 것을 나타내었으니 네 하나님은 또 은밀한 것을 나타내시는 자시로다
48왕이 이에 다니엘을 높여 귀한 선물을 많이 주며 세워 바벨론 온 도를 다스리게 하며 또 바벨론 모든 박사의 어른을 삼았으며
49왕이 또 다니엘의 청구대로 사드락과 메삭과 아벳느고를 세워 바벨론 도의 일을 다스리게 하였고 다니엘은 왕궁에 있었더라
Daniel02
1In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams; his mind was troubled and he could not sleep.
2So the king summoned the magicians, enchanters, sorcerers and astrologers to tell him what he had dreamed. When they came in and stood before the king,
3he said to them, 'I have had a dream that troubles me and I want to know what it means.'
4Then the astrologers answered the king in Aramaic, 'O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will interpret it.'
5The king replied to the astrologers, 'This is what I have firmly decided: If you do not tell me what my dream was and interpret it, I will have you cut into pieces and your houses turned into piles of rubble.
6But if you tell me the dream and explain it, you will receive from me gifts and rewards and great honor. So tell me the dream and interpret it for me.'
7Once more they replied, 'Let the king tell his servants the dream, and we will interpret it.'
8Then the king answered, 'I am certain that you are trying to gain time, because you realize that this is what I have firmly decided:
9If you do not tell me the dream, there is just one penalty for you. You have conspired to tell me misleading and wicked things, hoping the situation will change. So then, tell me the dream, and I will know that you can interpret it for me.'
10The astrologers answered the king, 'There is not a man on earth who can do what the king asks! No king, however great and mighty, has ever asked such a thing of any magician or enchanter or astrologer.
11What the king asks is too difficult. No one can reveal it to the king except the gods, and they do not live among men.'
12This made the king so angry and furious that he ordered the execution of all the wise men of Babylon.
13So the decree was issued to put the wise men to death, and men were sent to look for Daniel and his friends to put them to death.
14When Arioch, the commander of the king's guard, had gone out to put to death the wise men of Babylon, Daniel spoke to him with wisdom and tact.
15He asked the king's officer, "Why did the king issue such a harsh decree?" Arioch then explained the matter to Daniel.
16At this, Daniel went in to the king and asked for time, so that he might interpret the dream for him.
17Then Daniel returned to his house and explained the matter to his friends Hananiah, Mishael and Azariah.
18He urged them to plead for mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that he and his friends might not be executed with the rest of the wise men of Babylon.
19During the night the mystery was revealed to Daniel in a vision. Then Daniel praised the God of heaven
20and said: 'Praise be to the name of God for ever and ever; wisdom and power are his.
21He changes times and seasons; he sets up kings and deposes them. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.
22He reveals deep and hidden things; he knows what lies in darkness, and light dwells with him.
23I thank and praise you, O God of my fathers: You have given me wisdom and power, you have made known to me what we asked of you, you have made known to us the dream of the king.'
24Then Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to execute the wise men of Babylon, and said to him, 'Do not execute the wise men of Babylon. Take me to the king, and I will interpret his dream for him.'
25Arioch took Daniel to the king at once and said, 'I have found a man among the exiles from Judah who can tell the king what his dream means.'
26The king asked Daniel (also called Belteshazzar), 'Are you able to tell me what I saw in my dream and interpret it?'
27Daniel replied, 'No wise man, enchanter, magician or diviner can explain to the king the mystery he has asked about,
28but there is a God in heaven who reveals mysteries. He has shown King Nebuchadnezzar what will happen in days to come. Your dream and the visions that passed through your mind as you lay on your bed are these:
29'As you were lying there, O king, your mind turned to things to come, and the revealer of mysteries showed you what is going to happen.
30As for me, this mystery has been revealed to me, not because I have greater wisdom than other living men, but so that you, O king, may know the interpretation and that you may understand what went through your mind.
31'You looked, O king, and there before you stood a large statue-an enormous, dazzling statue, awesome in appearance.
32The head of the statue was made of pure gold, its chest and arms of silver, its belly and thighs of bronze,
33its legs of iron, its feet partly of iron and partly of baked clay.
34While you were watching, a rock was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay and smashed them.
35Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were broken to pieces at the same time and became like chaff on a threshing floor in the summer. The wind swept them away without leaving a trace. But the rock that struck the statue became a huge mountain and filled the whole earth.
36'This was the dream, and now we will interpret it to the king.
37You, O king, are the king of kings. The God of heaven has given you dominion and power and might and glory;
38in your hands he has placed mankind and the beasts of the field and the birds of the air. Wherever they live, he has made you ruler over them all. You are that head of gold.
39'After you, another kingdom will rise, inferior to yours. Next, a third kingdom, one of bronze, will rule over the whole earth.
40Finally, there will be a fourth kingdom, strong as iron-for iron breaks and smashes everything-and as iron breaks things to pieces, so it will crush and break all the others.
41Just as you saw that the feet and toes were partly of baked clay and partly of iron, so this will be a divided kingdom; yet it will have some of the strength of iron in it, even as you saw iron mixed with clay.
42As the toes were partly iron and partly clay, so this kingdom will be partly strong and partly brittle.
43And just as you saw the iron mixed with baked clay, so the people will be a mixture and will not remain united, any more than iron mixes with clay.
44'In the time of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor will it be left to another people. It will crush all those kingdoms and bring them to an end, but it will itself endure forever.
45This is the meaning of the vision of the rock cut out of a mountain, but not by human hands-a rock that broke the iron, the bronze, the clay, the silver and the gold to pieces. 'The great God has shown the king what will take place in the future. The dream is true and the interpretation is trustworthy.'
46Then King Nebuchadnezzar fell prostrate before Daniel and paid him honor and ordered that an offering and incense be presented to him.
47The king said to Daniel, 'Surely your God is the God of gods and the Lord of kings and a revealer of mysteries, for you were able to reveal this mystery.'
48Then the king placed Daniel in a high position and lavished many gifts on him. He made him ruler over the entire province of Babylon and placed him in charge of all its wise men.
49Moreover, at Daniel's request the king appointed Shadrach, Meshach and Abednego administrators over the province of Babylon, while Daniel himself remained at the royal court.
스룹바벨 선교회 다니엘02장 Daniel02 : 우상 나라가 다 망하면 성도의 나라가 건설됨
When the idol country is completely destroyed, the country of the saints is built.
[2023.09.15 (2015.05.08) 금 오후 예배 Friday Afternoon Worship]
성경말씀_The Word of the Bible ☞ ☞ ☞ https://home9248.blogspot.com/2013/06/02_20.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Daniel02_20150508.mp3
(PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장 스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.