스룹바벨 선교회 예레미야애가 02장 Lamentations02 : 고난 중의 기도 Prayer in Suffering [2026.05.17 (2013.06.23) 주일 오후 예배 Lord's day Afternoon worship
예레미야애가 02장 Lamentations02
고난 중의 기도
Prayer in Suffering
예레미야애가2장
1슬프다 주께서 어찌 그리 진노하사 처녀 시온을 구름으로 덮으셨는고 이스라엘의 아름다운 것을 하늘에서 땅에 던지셨음이여 진노하신 날에 그 발등상을 기억지 아니하셨도다
2주께서 야곱의 모든 거처를 삼키시고 긍휼히 여기지 아니하셨음이여 노하사 처녀 유다의 견고한 성을 헐어 땅에 엎으시고 나라와 방백으로 욕되게 하셨도다
3맹렬한 진노로 이스라엘 모든 뿔을 자르셨음이여 원수 앞에서 오른손을 거두시고 맹렬한 불이 사방으로 사름 같이 야곱을 사르셨도다
4원수 같이 활을 당기고 대적처럼 오른손을 들고 서서 눈에 아름다운 모든 자를 살륙하셨음이여 처녀 시온의 장막에 노를 불처럼 쏟으셨도다
5주께서 원수 같이 되어 이스라엘을 삼키셨음이여 모든 궁을 삼키셨고 견고한 성들을 훼파하사 처녀 유다에 근심과 애통을 더하셨도다
6성막을 동산의 초막 같이 헐어 버리시며 공회 처소를 훼파하셨도다 여호와께서 시온 가운데서 절기와 안식일을 잊어버리게 하시며 진노하사 왕과 제사장을 멸시하셨도다
7여호와께서 또 자기 제단을 버리시며 자기 성소를 미워하시며 궁장을 원수의 손에 붙이셨으매 저희가 여호와의 전에서 훤화하기를 절기날과 같이 하였도다
8여호와께서 처녀 시온의 성을 헐기로 결심하시고 줄을 띠고 훼파함에서 손을 거두지 아니하사 성과 곽으로 통곡하게 하셨으매 저희가 함께 쇠하였도다
9성문이 땅에 묻히며 빗장이 꺾여 훼파되고 왕과 방백들이 율법 없는 열방 가운데 있으며 그 선지자들은 여호와의 묵시를 받지 못하는도다
10처녀 시온의 장로들이 땅에 앉아 잠잠하고 티끌을 머리에 무릅쓰고 굵은 베를 허리에 둘렀음이여 예루살렘 처녀들은 머리를 땅에 숙였도다
11내 눈이 눈물에 상하며 내 창자가 끓으며 내 간이 땅에 쏟아졌으니 이는 처녀 내 백성이 패망하여 어린 자녀와 젖먹는 아이들이 성읍 길거리에 혼미함이로다
12저희가 성읍 길거리에서 상한 자처럼 혼미하여 그 어미의 품에서 혼이 떠날 때에 어미에게 이르기를 곡식과 포도주가 어디 있느뇨 하도다
13처녀 예루살렘이여 내가 무엇으로 네게 증거하며 무엇으로 네게 비유할꼬 처녀 시온이여 내가 무엇으로 네게 비교하여 너를 위로할꼬 너의 파괴됨이 바다 같이 크니 누가 너를 고칠소냐
14네 선지자들이 네게 대하여 헛되고 어리석은 묵시를 보았으므로 네 죄악을 드러내어서 네 사로잡힌 것을 돌이키지 못하였도다 저희가 거짓 경고와 미혹케 할 것만 보았도다
15무릇 지나가는 자는 다 너를 향하여 박장하며 처녀 예루살렘을 향하여 비소하고 머리를 흔들며 말하기를 온전한 영광이라, 천하의 희락이라 일컫던 성이 이 성이냐 하며
16너의 모든 원수는 너를 향하여 입을 벌리며 비소하고 이를 갈며 말하기를 우리가 저를 삼켰도다 우리가 바라던 날이 과연 이 날이라 우리가 얻기도 하고 보기도 하였다 하도다
17여호와께서 이미 정하신 일을 행하시고 옛날에 명하신 말씀을 다 이루셨음이여 긍휼히 여기지 아니하시고 훼파하사 원수로 너를 인하여 즐거워하게 하며 너의 대적의 뿔로 높이 들리게 하셨도다
18저희 마음이 주를 향하여 부르짖기를 처녀 시온의 성곽아 너는 밤낮으로 눈물을 강처럼 흘릴찌어다 스스로 쉬지 말고 네 눈동자로 쉬게 하지 말찌어다
19밤 초경에 일어나 부르짖을찌어다 네 마음을 주의 얼굴 앞에 물 쏟듯 할찌어다 각 길머리에서 주려 혼미한 네 어린 자녀의 생명을 위하여 주를 향하여 손을 들찌어다 하였도다
20여호와여 감찰하소서 뉘게 이같이 행하셨는지요 여인들이 어찌 자기 열매 곧 손에 받든 아이를 먹으오며 제사장들과 선지자들이 어찌 주의 성소에서 살륙을 당하오리이까
21노유는 다 길바닥에 엎드러졌사오며 내 처녀들과 소년들이 칼에 죽었나이다 주께서 진노하신 날에 죽이시되 긍휼히 여기지 아니하시고 살륙하셨나이다
22주께서 내 두려운 일을 사방에서 부르시기를 절기에 무리를 부름 같이 하셨나이다 여호와께서 진노하신 날에 피하거나 남은 자가 없었나이다 내 손에 받들어 기르는 자를 내 원수가 다 멸하였나이다
Lamentation02
1How the Lord has covered the Daughter of Zion with the cloud of his anger! He has hurled down the splendor of Israel from heaven to earth; he has not remembered his footstool in the day of his anger.
2Without pity the Lord has swallowed up all the dwellings of Jacob; in his wrath he has torn down the strongholds of the Daughter of Judah. He has brought her kingdom and its princes down to the ground in dishonor.
3In fierce anger he has cut off every horn of Israel. He has withdrawn his right hand at the approach of the enemy. He has burned in Jacob like a flaming fire that consumes everything around it.
4Like an enemy he has strung his bow; his right hand is ready. Like a foe he has slain all who were pleasing to the eye; he has poured out his wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion.
5The Lord is like an enemy; he has swallowed up Israel. He has swallowed up all her palaces and destroyed her strongholds. He has multiplied mourning and lamentation for the Daughter of Judah.
6He has laid waste his dwelling like a garden; he has destroyed his place of meeting. The LORD has made Zion forget her appointed feasts and her Sabbaths; in his fierce anger he has spurned both king and priest.
7The Lord has rejected his altar and abandoned his sanctuary. He has handed over to the enemy the walls of her palaces; they have raised a shout in the house of the LORD as on the day of an appointed feast.
8The LORD determined to tear down the wall around the Daughter of Zion. He stretched out a measuring line and did not withhold his hand from destroying. He made ramparts and walls lament; together they wasted away.
9Her gates have sunk into the ground; their bars he has broken and destroyed. Her king and her princes are exiled among the nations, the law is no more, and her prophets no longer find visions from the LORD.
10The elders of the Daughter of Zion sit on the ground in silence; they have sprinkled dust on their heads and put on sackcloth. The young women of Jerusalem have bowed their heads to the ground.
11My eyes fail from weeping, I am in torment within, my heart is poured out on the ground because my people are destroyed, because children and infants faint in the streets of the city.
12They say to their mothers, "Where is bread and wine?" as they faint like wounded men in the streets of the city, as their lives ebb away in their mothers' arms.
13What can I say for you? With what can I compare you, O Daughter of Jerusalem? To what can I liken you, that I may comfort you, O Virgin Daughter of Zion? Your wound is as deep as the sea. Who can heal you?
14The visions of your prophets were false and worthless; they did not expose your sin to ward off your captivity. The oracles they gave you were false and misleading.
15All who pass your way clap their hands at you; they scoff and shake their heads at the Daughter of Jerusalem: 'Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?'
16All your enemies open their mouths wide against you; they scoff and gnash their teeth and say, 'We have swallowed her up. This is the day we have waited for; we have lived to see it.'
17The LORD has done what he planned; he has fulfilled his word, which he decreed long ago. He has overthrown you without pity, he has let the enemy gloat over you, he has exalted the horn of your foes.
18The hearts of the people cry out to the Lord. O wall of the Daughter of Zion, let your tears flow like a river day and night; give yourself no relief, your eyes no rest.
19Arise, cry out in the night, as the watches of the night begin; pour out your heart like water in the presence of the Lord. Lift up your hands to him for the lives of your children, who faint from hunger at the head of every street.
20'Look, O LORD, and consider: Whom have you ever treated like this? Should women eat their offspring, the children they have cared for? Should priest and prophet be killed in the sanctuary of the Lord?
21'Young and old lie together in the dust of the streets; my young men and maidens have fallen by the sword. You have slain them in the day of your anger; you have slaughtered them without pity.
22"As you summon to a feast day, so you summoned against me terrors on every side. In the day of the LORD's anger no one escaped or survived; those I cared for and reared, my enemy has destroyed."
스룹바벨 선교회 예레미야애가 02장 Lamentations02
고난 중의 기도
Prayer in Suffering
[2026.05.17 (2013.06.23) 주일 오후 예배 Lord's day Afternoon worship
성경말씀_The Word of the Bible ☞☞☞ https://home9248.blogspot.com/2013/07/2_27.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Lamentation02_20130623.mp3
((PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장
스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name
Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 주일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 예레미야애가 03장 Lamentations03 : 환난 중에 하나님을 앙망 Looking to God in the midst of tribulation [2026.05.17 (2013.06.30) 주일 오전 예배 Lord's day Morning worship
예레미야애가 03장 Lamentations03
환난 중에 하나님을 앙망
Looking to God in the midst of tribulation
예레미야애가3장
1여호와의 노하신 매로 인하여 고난 당한 자는 내로다
2나를 이끌어 흑암에 행하고 광명에 행치 않게 하셨으며
3종일토록 손을 돌이켜 자주 자주 나를 치시도다
4나의 살과 가죽을 쇠하게 하시며 나의 뼈를 꺾으셨고
5담즙과 수고를 쌓아 나를 에우셨으며
6나로 흑암에 거하게 하시기를 죽은지 오랜 자 같게 하셨도다
7나를 둘러 싸서 나가지 못하게 하시고 나의 사슬을 무겁게 하셨으며
8내가 부르짖어 도움을 구하나 내 기도를 물리치시며
9다듬은 돌을 쌓아 내 길을 막으사 내 첩경을 굽게 하셨도다
10저는 내게 대하여 엎드리어 기다리는 곰과 은밀한 곳의 사자 같으사
11나의 길로 치우치게 하시며 내 몸을 찢으시며 나로 적막하게 하셨도다
12활을 당기고 나로 과녁을 삼으심이여
13전동의 살로 내 허리를 맞추셨도다
14나는 내 모든 백성에게 조롱거리 곧 종일토록 그들의 노랫거리가 되었도다
15나를 쓴 것으로 배불리시고 쑥으로 취하게 하셨으며
16조약돌로 내 이를 꺾으시고 재로 나를 덮으셨도다
17주께서 내 심령으로 평강을 멀리 떠나게 하시니 내가 복을 잊어버렸음이여
18스스로 이르기를 나의 힘과 여호와께 대한 내 소망이 끊어졌다 하였도다
19내 고초와 재난 곧 쑥과 담즙을 기억하소서
20내 심령이 그것을 기억하고 낙심이 되오나
21중심에 회상한즉 오히려 소망이 있사옴은
22여호와의 자비와 긍휼이 무궁하시므로 우리가 진멸되지 아니함이니이다
23이것이 아침마다 새로우니 주의 성실이 크도소이다
24내 심령에 이르기를 여호와는 나의 기업이시니 그러므로 내가 저를 바라리라 하도다
25무릇 기다리는 자에게나 구하는 영혼에게 여호와께서 선을 베푸시는도다
26사람이 여호와의 구원을 바라고 잠잠히 기다림이 좋도다
27사람이 젊었을 때에 멍에를 메는 것이 좋으니
28혼자 앉아서 잠잠할 것은 주께서 그것을 메우셨음이라
29입을 티끌에 댈찌어다 혹시 소망이 있을찌로다
30때리는 자에게 뺨을 향하여 수욕으로 배불릴찌어다
31이는 주께서 영원토록 버리지 않으실 것임이며
32저가 비록 근심케 하시나 그 풍부한 자비대로 긍휼히 여기실 것임이라
33주께서 인생으로 고생하며 근심하게 하심이 본심이 아니시로다
34세상에 모든 갇힌 자를 발로 밟는 것과
35지극히 높으신 자의 얼굴 앞에서 사람의 재판을 굽게 하는 것과
36사람의 송사를 억울케 하는 것은 다 주의 기쁘게 보시는 것이 아니로다
37주의 명령이 아니면 누가 능히 말하여 이루게 하랴
38화, 복이 지극히 높으신 자의 입으로 나오지 아니하느냐
39살아 있는 사람은 자기 죄로 벌을 받나니 어찌 원망하랴
40우리가 스스로 행위를 조사하고 여호와께로 돌아가자
41마음과 손을 아울러 하늘에 계신 하나님께 들자
42우리의 범죄함과 패역함을 주께서 사하지 아니하시고
43진노로 스스로 가리우시고 우리를 군축하시며 살륙하사 긍휼을 베풀지 아니하셨나이다
44주께서 구름으로 스스로 가리우사 기도로 상달치 못하게 하시고
45우리를 열방 가운데서 진개와 폐물을 삼으셨으므로
46우리의 모든 대적이 우리를 향하여 입을 크게 벌렸나이다
47두려움과 함정과 잔해와 멸망이 우리에게 임하였도다
48처녀 내 백성의 파멸을 인하여 내 눈에 눈물이 시내처럼 흐르도다
49내 눈의 흐르는 눈물이 그치지 아니하고 쉬지 아니함이여
50여호와께서 하늘에서 살피시고 돌아보시기를 기다리는도다
51나의 성읍의 모든 여자를 인하여 내 눈이 내 심령을 상하게 하는도다
52무고히 나의 대적이 된 자가 나를 새와 같이 심히 쫓도다
53저희가 내 생명을 끊으려고 나를 구덩이에 넣고 그 위에 돌을 던짐이여
54물이 내 머리에 넘치니 내가 스스로 이르기를 이제는 멸절되었다 하도다
55여호와여 내가 심히 깊은 구덩이에서 주의 이름을 불렀나이다
56주께서 이미 나의 음성을 들으셨사오니 이제 나의 탄식과 부르짖음에 주의 귀를 가리우지 마옵소서
57내가 주께 아뢴 날에 주께서 내게 가까이 하여 가라사대 두려워 말라 하셨나이다
58주여 주께서 내 심령의 원통을 펴셨고 내 생명을 속하셨나이다
59여호와여 나의 억울을 감찰하셨사오니 나를 위하여 신원하옵소서
60저희가 내게 보수하며 나를 모해함을 주께서 다 감찰하셨나이다
61여호와여 저희가 나를 훼파하며 나를 모해하는 것
62곧 일어나 나를 치는 자의 입술에서 나오는 것과 종일 모해하는 것을 들으셨나이다
63저희가 앉든지 서든지 나를 노래하는 것을 주여 보옵소서
64여호와여 주께서 저의 손으로 행한대로 보응하사
65그 마음을 강퍅하게 하시고 저주를 더하시며
66진노로 저희를 군축하사 여호와의 천하에서 멸하시리이다
Lamentation03
1I am the man who has seen affliction by the rod of his wrath.
2He has driven me away and made me walk in darkness rather than light;
3indeed, he has turned his hand against me again and again, all day long.
4He has made my skin and my flesh grow old and has broken my bones.
5He has besieged me and surrounded me with bitterness and hardship.
6He has made me dwell in darkness like those long dead.
7He has walled me in so I cannot escape; he has weighed me down with chains.
8Even when I call out or cry for help, he shuts out my prayer.
9He has barred my way with blocks of stone; he has made my paths crooked.
10Like a bear lying in wait, like a lion in hiding,
11he dragged me from the path and mangled me and left me without help.
12He drew his bow and made me the target for his arrows.
13He pierced my heart with arrows from his quiver.
14I became the laughingstock of all my people; they mock me in song all day long.
15He has filled me with bitter herbs and sated me with gall.
16He has broken my teeth with gravel; he has trampled me in the dust.
17I have been deprived of peace; I have forgotten what prosperity is.
18So I say, 'My splendor is gone and all that I had hoped from the LORD.'
19I remember my affliction and my wandering, the bitterness and the gall.
20I well remember them, and my soul is downcast within me.
21Yet this I call to mind and therefore I have hope:
22Because of the LORD's great love we are not consumed, for his compassions never fail.
23They are new every morning; great is your faithfulness.
24I say to myself, 'The LORD is my portion; therefore I will wait for him.'
25The LORD is good to those whose hope is in him, to the one who seeks him;
26it is good to wait quietly for the salvation of the LORD.
27It is good for a man to bear the yoke while he is young.
28Let him sit alone in silence, for the LORD has laid it on him.
29Let him bury his face in the dust-there may yet be hope.
30Let him offer his cheek to one who would strike him, and let him be filled with disgrace.
31For men are not cast off by the Lord forever.
32Though he brings grief, he will show compassion, so great is his unfailing love.
33For he does not willingly bring affliction or grief to the children of men.
34To crush underfoot all prisoners in the land,
35to deny a man his rights before the Most High,
36to deprive a man of justice-would not the Lord see such things?
37Who can speak and have it happen if the Lord has not decreed it?
38Is it not from the mouth of the Most High that both calamities and good things come?
39Why should any living man complain when punished for his sins?
40Let us examine our ways and test them, and let us return to the LORD.
41Let us lift up our hearts and our hands to God in heaven, and say:
42'We have sinned and rebelled and you have not forgiven.
43'You have covered yourself with anger and pursued us; you have slain without pity.
44You have covered yourself with a cloud so that no prayer can get through.
45You have made us scum and refuse among the nations.
46'All our enemies have opened their mouths wide against us.
47We have suffered terror and pitfalls, ruin and destruction.'
48Streams of tears flow from my eyes because my people are destroyed.
49My eyes will flow unceasingly, without relief,
50until the LORD looks down from heaven and sees.
51What I see brings grief to my soul because of all the women of my city.
52Those who were my enemies without cause hunted me like a bird.
53They tried to end my life in a pit and threw stones at me;
54the waters closed over my head, and I thought I was about to be cut off.
55I called on your name, O LORD, from the depths of the pit.
56You heard my plea: 'Do not close your ears to my cry for relief.'
57You came near when I called you, and you said, 'Do not fear.'
58O Lord, you took up my case; you redeemed my life.
59You have seen, O LORD, the wrong done to me. Uphold my cause!
60You have seen the depth of their vengeance, all their plots against me.
61O LORD, you have heard their insults, all their plots against me-
62what my enemies whisper and mutter against me all day long.
63Look at them! Sitting or standing, they mock me in their songs.
64Pay them back what they deserve, O LORD, for what their hands have done.
65Put a veil over their hearts, and may your curse be on them!
66Pursue them in anger and destroy them from under the heavens of the LORD.
스룹바벨 선교회 예레미야애가 03장 Lamentations03
환난 중에 하나님을 앙망
Looking to God in the midst of tribulation
[2026.05.17 (2013.06.30) 주일 오전 예배 Lord's day Morning worship
성경말씀_The Word of the Bible ☞☞☞ https://home9248.blogspot.com/2013/07/3_28.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Lamentation03_20130630.mp3
((PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장
스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name
Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.
'새일중앙교회 새일말씀 > 주일말씀' 카테고리의 다른 글
스룹바벨 선교회 미가 05장 Micah05 : 평강의 통치자 예수님 Jesus the Prince of Peace [2026.05.17 (2011.01.02) 주일 새벽 예배 Lord's day Dawn Worship
미가 05장 Micah05
평강의 통치자 예수님
Jesus the Prince of Peace
미가5장
1딸 군대여 너는 떼를 모을찌어다 그들이 우리를 에워쌌으니 막대기로 이스라엘 재판자의 뺨을 치리로다
2베들레헴 에브라다야 너는 유다 족속 중에 작을찌라도 이스라엘을 다스릴 자가 네게서 내게로 나올 것이라 그의 근본은 상고에, 태초에니라
3그러므로 임산한 여인이 해산하기까지 그들을 붙여 두시겠고 그 후에는 그 형제 남은 자가 이스라엘 자손에게로 돌아오리니
4그가 여호와의 능력과 그 하나님 여호와의 이름의 위엄을 의지하고 서서 그 떼에게 먹여서 그들로 안연히 거하게 할 것이라 이제 그가 창대하여 땅 끝까지 미치리라
5이 사람은 우리의 평강이 될 것이라 앗수르 사람이 우리 땅에 들어와서 우리 궁들을 밟을 때에는 우리가 일곱 목자와 여덟 군왕을 일으켜 그를 치리니
6그들이 칼로 앗수르 땅을 황무케 하며 니므롯 땅의 어귀를 황무케 하리라 앗수르 사람이 우리 땅에 들어와서 우리 지경을 밟을 때에는 그가 우리를 그에게서 건져 내리라
7야곱의 남은 자는 많은 백성 중에 있으리니 그들은 여호와에게로서 내리는 이슬 같고 풀위에 내리는 단비 같아서 사람을 기다리지 아니하며 인생을 기다리지 아니할 것이며
8야곱의 남은 자는 열국 중과 여러 백성 중에 있으리니 그들은 수풀의 짐승 중의 사자 같고 양떼 중의 젊은 사자 같아서 만일 지나간즉 밟고 찢으리니 능히 구원할 자가 없을 것이라
9네 손이 네 대적 위에 들려서 네 모든 원수를 진멸하기를 바라노라
10여호와께서 가라사대 그 날에 이르러는 내가 너의 말을 너의 중에서 멸절하며 너의 병거를 훼파하며
11너의 땅의 성읍들을 멸하며 너의 모든 견고한 성을 무너뜨릴 것이며
12내가 또 복술을 너의 손에서 끊으리니 네게 다시는 점장이가 없게 될 것이며
13내가 너의 새긴 우상과 주상을 너의 중에서 멸절하리니 네가 네 손으로 만든 것을 다시는 섬기지 아니하리라
14내가 또 너의 아세라 목상을 너의 중에서 빼어 버리고 너의 성읍들을 멸할 것이며
15내가 또 진노와 분한으로 청종치 아니한 나라에 갚으리라 하셨느니라
Micah 05
1Marshal your troops, O city of troops, for a siege is laid against us. They will strike Israel's ruler on the cheek with a rod.
2'But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small among the clans of Judah, out of you will come for me one who will be ruler over Israel, whose origins are from of old, from ancient times.'
3Therefore Israel will be abandoned until the time when she who is in labor gives birth and the rest of his brothers return to join the Israelites.
4He will stand and shepherd his flock in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God. And they will live securely, for then his greatness will reach to the ends of the earth.
5And he will be their peace. When the Assyrian invades our land and marches through our fortresses, we will raise against him seven shepherds, even eight leaders of men.
6They will rule the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with drawn sword. He will deliver us from the Assyrian when he invades our land and marches into our borders.
7The remnant of Jacob will be in the midst of many peoples like dew from the LORD, like showers on the grass, which do not wait for man or linger for mankind.
8The remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which mauls and mangles as it goes, and no one can rescue.
9Your hand will be lifted up in triumph over your enemies, and all your foes will be destroyed.
10'In that day,' declares the LORD, 'I will destroy your horses from among you and demolish your chariots.
11I will destroy the cities of your land and tear down all your strongholds.
12I will destroy your witchcraft and you will no longer cast spells.
13I will destroy your carved images and your sacred stones from among you; you will no longer bow down to the work of your hands.
14I will uproot from among you your Asherah poles and demolish your cities.
15I will take vengeance in anger and wrath upon the nations that have not obeyed me.'
스룹바벨 선교회 미가 05장 Micah05
평강의 통치자 예수님
Jesus the Prince of Peace
[2026.05.17 (2011.01.02) 주일 새벽 예배 Lord's day Dawn Worship
성경말씀_The Word of the Bible ☞☞☞ https://home9248.blogspot.com/2013/07/5_24.html
음성파일_Voice file ☞ ☞ ☞ http://www.headstone924.net/01_whiteHorse/03_branch/voice2/Micah05_20110102_D.mp3
((PC: 마우스 오른쪽 버튼 누르고 다른 이름으로 링크저장
스마트폰 : 길게 터치하면 링크 다운로드 - 각 제조사 틀릴 수 있음)
(PC: Right-click and save the link as a different name
Smartphone: Touch and hold to download the link - each manufacturer may be different)
스룹바벨선교회 새일중앙교회
Zerubbabel Mission New things Central Church
스룹바벨선교회 "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Zerubbabel Mission "Zerubbabel mission" http://www.headstone.pe.kr
Mahershalalhashbaz (Isaiah 8:1), 마헬살랄하스바스 (이사야 8:1)
재림 예수 소개하는 엘리야
Elijah Introducing the Second Coming Jesus
말라기 4:5 보라 크고 두려운 날이 이르기전에 내가 선지 엘리야를 보내리니
Malachi 4:5 'See, I will send you the prophet Elijah before that great and dreadful day of the LORD comes.
학개 2:23 나 만군의 여호와가 말하노라 스알디엘의 아들 내 종 스룹바벨아 나 여호와가 말하노라그 날에 내가 너를 취하고 너로 인을 삼으리니이는 내가 너를 택하였음이니라 만군의 여호와의 말이니라
Haggai 2:23 'On that day,' declares the LORD Almighty, 'I will take you, my servant Zerubbabel son of Shealtiel,' declares the LORD, 'and I will make you like my signet ring, for I have chosen you,' declares the LORD Almighty."
스가랴 4:10 작은 일의 날이라고 멸시하는 자가 누구냐 이 일곱은 온 세상에 두루 행하는 여호와의 눈이라다림줄이 스룹바벨의 손에 있음을 보고 기뻐하리라
Zechariah 4:10 'Who despises the day of small things? Men will rejoice when they see the plumb line in the hand of Zerubbabel. '(These seven are the eyes of the LORD, which range throughout the earth.)'
서울시 동작구 국사봉1길 18 5층 스룹바벨선교회 새일중앙교회 ☎ 02-815-5126(교회)
5F 18, Guksabong 1-gil, Dongjak-gu, Seoul, Korea ☎ 82-2-815-5126(Church)
Copyright ⓒ 2002 Mahershalalhashbaz All rights reserved.

